Las pólizas de seguro contra incendio previstas en la clásula xxx deben incluir la constancia de cobertura con prórroga tácita; en el plazo de xxx días siguientes a la notificación e intimación, el Deudor Hipotecario asegurará el inmueble contra riesgo de guerra u otro riesgo que el Acreedor Hipotecario considere conveniente por razones atendibles That the fire insurance policies required by covenant xxx above shall contain the usual extended coverage endoresement; that in addition thereto Mortgagor, within xx days after notice and demand, will keep the premises insured against war risk and any other hazard that may be reasonably be required by Mortgagee

Creator:
Language pair:español al inglés
Discipline:Derecho: contrato(s)
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search