Translation glossary: Linguistics

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-21 of 21
 
A million to oneuma probabilidade ínfima/muito pouco provável de acontecer 
English to Portuguese
¡vaya!Puxa! 
Spanish to Portuguese
change of scenerymudar de ares 
English to Portuguese
falca de publicidadspot/anúncio publicitário 
Spanish to Portuguese
freaking lovesou maluco/fanático por ou deliro/flipo ou passo-me com 
English to Portuguese
front and/or back blendsaglutinação de palavras (com perda da parte ou sílaba inicial/final) 
English to Portuguese
Holy crap!Fogo/Poça/Chiça/C'um caneco! 
English to Portuguese
in front of me.(bem) à minha vista/â frente do meu nariz/dos meus olhos 
English to Portuguese
join equals to one anotherligam palavras com o mesmo valor gramatical 
English to Portuguese
L'hopital se moque de la charitéDiz o roto ao nu: porque não te vestes tu? (pt/br) / O sujo falando do mal lavado (br) 
French to Portuguese
looser connectionselementos de ligação de orações independentes 
English to Portuguese
Media TartAlguém com aspirações/pretensões a figura mediática/pública 
English to Portuguese
Mettre les petits plats dans les grandsNão olhar a despesas 
French to Portuguese
por debajo desob a responsabilidade de 
Spanish to Portuguese
psychobabblepsicobaboseira(s) 
English to Portuguese
pulling plants up by the rootscortar o mal pela raiz 
English to Portuguese
Quem não lhe conhece que lhe compreportez ailleurs vos coquilles / Portez vos coquilles ailleurs 
Portuguese to French
quem tem amigos, não morre na prisãoC'est dans le besoin qu'on reconnaît ses vrais amis 
Portuguese to French
The straw that broke the camel's backA última gota que fez transbordar o copo 
English to Portuguese
to turn a date into a total downerpara transformar um encontro num/em um verdadeiro desastre/fracasso/infortúnio 
English to Portuguese
wild shottiro/disparo impreciso/não certeiro/ao lado 
English to Portuguese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search