Hora | Idiomas | Detalles sobre el trabajo | Publicado por Afiliación del comprador de servicios | Prom. de LWA del comprador de servicios  | Estado | 05:57 | | Lithuanian-Latvian translation/editing job 8500 nw/23K total, Trados Translation Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Sólo para miembros hasta las 17:57 |  Professional member | No entries | Contacto directo | 16:50 Apr 16 | | TRANSLOC is looking for freelance translators from English/German into Latvian in the following domains: technical/IT/medical. Translation, MT post-editing (Potencial) Software: SDL TRADOS, Catalyst, Across, memoQ, XTM, MemSource Cloud País: Letonia |  Professional member | No record | 1 Quotes | 18:19 Apr 15 | | E-store product descriptions, 350 000 words Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Cerrados | 10:29 Apr 15 | 4 más pares de idiomas | Swedish into EN_GB, DK, FI, NO, DE_DE, NL_NL, EE, LV, LT (S1[HIDDEN]) Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation (Potencial) Software: SDL TRADOS | Logged in visitor | No record | Contacto directo | 10:28 Apr 14 | 1 más pares de idiomas | Medical translations, ongoing, Trados | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacto directo | 09:53 Apr 13 | | Freelance English-Latvian translators needed for various projects Translation Software: SDL TRADOS, Smartcat | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 09:52 Apr 13 | | English into Latvian Translators needed (IT,Legal,Mobile Phone) Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contacto directo | 02:06 Apr 12 | | English to Latvian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 09:25 Apr 8 | | English to Latvian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 15:52 Apr 7 | | Looking for ENG>LATVIAN Transcreator for Outdoor Sports Fashion Industry Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation (Potencial) |  Professional member | No entries | Cerrados | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| SDL Trados Studio 2021 Freelance |
---|
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
|
|
|