prasslig bomull

English translation: Coarse or rustling cotton

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:prasslig bomull
English translation:Coarse or rustling cotton
Entered by: Paul Lambert

06:52 Oct 11, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Rustic clothing
Swedish term or phrase: prasslig bomull
Sentence given:
"I pigans garderob hittar du slitstarkt grovstickat, prasslig bomull, vävda rutiga tyger och mjuk lin och voil."
Paul Lambert
Sweden
Local time: 19:05
Coarse or rustling cotton
Explanation:
I would be more inclined towards coarse or rustling cotton. In Swedish prasslande/prasslig bomull is often used for example cotton sheets that are not soft but more stiff. As you are referring to maid I suppose this is 18th or 19th C and thus the cotton clothing they wore would have been more "rough". (prasslig bomull today can also be parkas that have had other fibres or plastics added to give them that effect but do not think it was very common in the past :-) )
Selected response from:

acbonde
Local time: 19:05
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rustling flannelette
George Hopkins
4Coarse or rustling cotton
acbonde


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rustling flannelette


Explanation:
:-

George Hopkins
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Coarse or rustling cotton


Explanation:
I would be more inclined towards coarse or rustling cotton. In Swedish prasslande/prasslig bomull is often used for example cotton sheets that are not soft but more stiff. As you are referring to maid I suppose this is 18th or 19th C and thus the cotton clothing they wore would have been more "rough". (prasslig bomull today can also be parkas that have had other fibres or plastics added to give them that effect but do not think it was very common in the past :-) )

acbonde
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search