förpackning

English translation: packaging

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:förpackning
English translation:packaging
Entered by: Ciarán Rooney

09:04 Oct 5, 2009
Swedish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Swedish term or phrase: förpackning
Det är en förpackning som både levererar och doserar läkemedel som ska inandas och föras ner i lungorna
Ciarán Rooney
Ireland
Local time: 09:56
packaging
Explanation:
Would have ben pakning or forpakning in Norwegian...
Selected response from:

Per Bergvall
Norway
Local time: 10:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3packaging
Per Bergvall
2 +1dispenser pack
Hugh Curtis


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
packaging


Explanation:
Would have ben pakning or forpakning in Norwegian...

Per Bergvall
Norway
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andy Bell: Yep, this is consistent with terminology in the EMEA templates
18 mins

agree  Anita Girard-Skarstein
3 hrs

agree  Helen Johnson
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
dispenser pack


Explanation:
It is packor package but in this case I guess it would be more logical in English (to take in the idea of its employment)...

Hugh Curtis
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andy Bell: Might be worth the asker taking a look at an equivalent SPC or PIL in English for the same product
10 mins

agree  Paul Lambert: In this particular context, I think this is a better answer. It will of course depend on the overall context of the entire text.
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search