GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:10 Dec 14, 2005 |
Swedish to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rebecca Barath United States Local time: 08:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | convenient storage |
| ||
4 | no storage problems |
| ||
3 +1 | easy to store |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
bra att förvara no storage problems Explanation: There must be a few ways of saying it - I would even say 'easy to use and store', where easy covers both options. If not, 'no storage problems' is the way I'd put it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
easy to store Explanation: A wee bit more context would help! What's the product? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"bra att förvara" convenient storage Explanation: Just a suggestion....:) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|