GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:38 Jun 30, 2006 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / tax and VAT evasion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gperdin Local time: 03:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | brokerage (consignment?) transaction |
| ||
4 | intermediary transaction; dealing as intermediary |
|
brokerage (consignment?) transaction Explanation: If I've understood the situation correctly from your other question, the shipment of goods was bought on consignment by xx and was to be sold in another country on behalf of the yy, konsignationsaffär, a consignment transaction (deal). On the other hand, your document calls it a förmedlingsaffär, and I would tend to translate that as agency or brokerage transaction. Your call. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
intermediary transaction; dealing as intermediary Explanation: of warehouse product. Otherwise: intermediaries dealing in securities, options and commodities - or intermediary dealing with insurance. Gullberg's dictionary draws a complete blank on this term. Example sentence(s):
Reference: http://www.unclefed.com/Tax-Bulls/2004/not04-20.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.