GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:14 Aug 26, 2016 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 04:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | accompanying person allowance |
| ||
3 | spouse/partner pension compensation (allowance) |
|
accompanying person allowance Explanation: as oppsoed to supplement which could connote a surcharge rather than a bonus. Example sentence(s):
Reference: http://data.riksdagen.se/dokument/GH02Sf202 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spouse/partner pension compensation (allowance) Explanation: Here's an idea, seems the Brits use it in your context. But in the US this seems to also apply to death benefits. (Need more checking on the latter) https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachm... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-08-26 08:56:42 GMT) -------------------------------------------------- Another reference... uses 'partner compensation' More ideas! (http://www.eufasa.org/CON_pension.aspx) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.