Medföljandetillägg

English translation: accompanying person allowance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Medföljandetillägg
English translation:accompanying person allowance
Entered by: Catherine Skala

07:14 Aug 26, 2016
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Swedish term or phrase: Medföljandetillägg
Medföljandetillägg utbetalas månadsvis.
Högsta belopp för medföljandetillägg är...

About employees stationed abroad and the remuneration to/for their accompanying spouse or partner.
Catherine Skala
Belgium
Local time: 04:15
accompanying person allowance
Explanation:
as oppsoed to supplement which could connote a surcharge rather than a bonus.
Selected response from:

Adrian MM. (X)
Local time: 04:15
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1accompanying person allowance
Adrian MM. (X)
3spouse/partner pension compensation (allowance)
Deane Goltermann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
accompanying person allowance


Explanation:
as oppsoed to supplement which could connote a surcharge rather than a bonus.

Example sentence(s):
  • En försäkringspremie om 500 kr i månaden erläggs för medföljande som erhåller medföljandetillägg. (Ett s.k. medföljandetillägg inryms i tjänstemannens lön.
  • https://books.google.at/books?isbn=9026516312

    Reference: http://data.riksdagen.se/dokument/GH02Sf202
Adrian MM. (X)
Local time: 04:15
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 106
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Hopkins: But perhaps: accompanying partner allowance
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spouse/partner pension compensation (allowance)


Explanation:
Here's an idea, seems the Brits use it in your context. But in the US this seems to also apply to death benefits. (Need more checking on the latter)

https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachm...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-08-26 08:56:42 GMT)
--------------------------------------------------

Another reference... uses 'partner compensation' More ideas!
(http://www.eufasa.org/CON_pension.aspx)

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 04:15
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 83
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search