okynnesöverklaganden

English translation: frivolous appeal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:okynnesöverklaganden
English translation:frivolous appeal
Entered by: Deane Goltermann

10:49 Apr 21, 2014
Swedish to English translations [PRO]
Law: Contract(s) / Public procurement - appeals
Swedish term or phrase: okynnesöverklaganden
Tillgängliga studier visar att s.k. okynnesöverprövningar, okynnesöverklaganden eller andra former av grundlösa överprövningar inte är någon vanlig företeelse
Mark A McNaught
United Kingdom
Local time: 15:10
frivolous appeal
Explanation:
Try this -- as in the references below
Selected response from:

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 16:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5frivolous appeal
Deane Goltermann
4 +2vexatious appeals
Agneta Pallinder
3 +1nuisance appeals
Nils Andersson


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vexatious appeals


Explanation:
Many examples here http://www.google.co.uk/webhp?nord=1#nord=1&q="vexatious app...

Agneta Pallinder
United Kingdom
Local time: 15:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Charles Ek: Like the Swedish term, a frivolous appeal is one which has no merit whatsoever; a vexatious one has no merit and is intended to annoy the other party. I don't see vexatious intent in this case or in examples like this one: http://tinyurl.com/mc3bp6j
1 hr
  -> I agree with you and Deane, Charles - frivolous is better!

agree  George Hopkins: Or malicious
2 hrs
  -> Thanks George, but I think I have gone over to frivolous now.

agree  Adrian MM. (X): okynne means nuisance (Gullberg) or mischief (Prisma), so vexatious is arguably right for the UK: http://www.jamiesonhr.com/article/2012/3/2/frivolous-and-vex...
8 hrs

agree  Anna Herbst: See http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/vexatio...
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
frivolous appeal


Explanation:
Try this -- as in the references below


    Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/frivolous-appea...
    Reference: http://news.bbc.co.uk/2/hi/8384860.stm
Deane Goltermann
Sweden
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 83
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Ek: Add the plural "-s" and it's perfect. ;-) (Google's habit of dredging up hundred-year-old cases and precedents from the Subcontinent is occasionally vexatious. :-) )
1 hr
  -> Thanks, Charles!

agree  Agneta Pallinder: So I now add my agree to Deane's suggestion
2 hrs
  -> Hi there! Thanks! (for returning the favour! ;-)

agree  Anna Herbst: See http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/vexatio...
15 hrs
  -> Nice to hear from you!

agree  sans22 (X)
19 hrs
  -> Thanks!

agree  Charlesp
3 days 18 hrs
  -> Thanks, Charles!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nuisance appeals


Explanation:
That's how I see it.

Nils Andersson
United States
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp: could be.
3 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search