batterihandske

English translation: battery connector

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:batterihandske
English translation:battery connector
Entered by: Rosica Dimitrova

07:34 Jan 13, 2009
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Swedish term or phrase: batterihandske
Batterihandsken är monterade på truckens baksida ovanför gafflarna.
Rosica Dimitrova
Bulgaria
Local time: 09:39
battery connector
Explanation:
Jag hittade följande översättning på tystor.com:

Nätkabel anslutes med stickpropp och batterikabel med
batterihandske.
The Mains cable is connected with plug and the battery cable
with a battery connector.
Selected response from:

Maria Dellqvist (née Ahlfors) (X)
Sweden
Local time: 08:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1battery connector
Maria Dellqvist (née Ahlfors) (X)
4 +1battery connector sleeve
George Hopkins


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
battery connector


Explanation:
Jag hittade följande översättning på tystor.com:

Nätkabel anslutes med stickpropp och batterikabel med
batterihandske.
The Mains cable is connected with plug and the battery cable
with a battery connector.


    Reference: http://www.tystor.com/pdf_pro/IPC%204830%20304.pdf
Maria Dellqvist (née Ahlfors) (X)
Sweden
Local time: 08:39
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mårten Sandberg: Handske is in fact a variant of a connector. (Mostly a large, solid one.)
2 hrs
  -> Tack Mårten!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
battery connector sleeve


Explanation:
Earlier proz-question?

George Hopkins
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst
1 hr
  -> Thank you Anna.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search