GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Apr 7, 2010 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annika Hedqvist Sweden Local time: 17:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | reheater |
| ||
2 +1 | reheat section |
|
reheater Explanation: mellanöverhettare på svenska. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2010-04-07 13:38:33 GMT) -------------------------------------------------- http://www.google.fi/#hl=fi&q=MELLANÖVERHETTARE EUR-LEX&meta... Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=sv,en&lang=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reheat section Explanation: MÖH seems to mean "mellanöverhettare", which is translated as "reheat section" in the attached link. If you change the language in the right side of the screen from Svenska to English you get a translation of the text. Example sentence(s):
Reference: http://www.abb.se/industries/db0003db004332/c125739a0062e12b... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.