förmögenhetsforum

English translation: (the) forum rei sitae (rule)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:förmögenhetsforum
English translation:(the) forum rei sitae (rule)
Entered by: Diarmuid Kennan

13:51 Jul 10, 2014
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / jurisdiction of a court
Swedish term or phrase: förmögenhetsforum
Banken har under förhandlingarna i tingsrätten valt att inte grunda sin talan på förmögenhetsforum.
Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 09:16
(the) forum rei sitae (rule)
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:16
Grading comment
I 10 kap 3 § RB stadgas domsrätt för det fall svaranden har egendom på domstolsorten, s k
förmögenhetsforum (forum
rei sitae).
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4venue where the property is located
Charles Ek
4 -1(the) forum rei sitae (rule)
Sven Petersson
4 -1Lex fori (laws of the forum)
SafeTex


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
venue where the property is located


Explanation:
This goes back to Chapter 10, Section 3 of the Swedish Code of Judicial Procedure:

"3 § Den som icke äger känt hemvist inom riket må i tvist rörande betalningsskyldighet sökas där honom tillhörig egendom finnes. Rör tvisten lös egendom, må han sökas där egendomen finnes.
Fordran, som grundas å löpande skuldebrev eller annan handling, vars företeende utgör villkor för rätt att kräva betalning, anses finnas där handlingen är. Annan fordran anses finnas där gäldenären har sitt hemvist. Är pant ställd för fordringen, må denna anses finnas där panten är."


    Reference: http://www.notisum.se/rnp/sls/lag/19420740.htm#K10
Charles Ek
United States
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
(the) forum rei sitae (rule)


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 350
Grading comment
I 10 kap 3 § RB stadgas domsrätt för det fall svaranden har egendom på domstolsorten, s k
förmögenhetsforum (forum
rei sitae).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Charles Ek: Among the things I learned as a law student is that citing and quoting verbatim the statement of another law student as an authority on anything is a dubious practice at best.Especially when that law student offers no authority for his own use of the term
2 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Lex fori (laws of the forum)


Explanation:
Please see references

--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2014-07-13 15:59:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lex fori (Latin for the laws of a forum) is a legal term used in the conflict of laws used to refer to the laws of the jurisdiction in which a legal action is brought.[1]

So it seems to be that the bank has based its case on arguments better suited to another jurisdiction (not tingsrätten)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Lex_fori
    Reference: http://books.google.fr/books?id=OVgyAQAAQBAJ&pg=PA349&lpg=PA...
SafeTex
France
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Charles Ek: The Swedish term has to do with where a case can be heard, not which law will be applied by a particular court.
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search