GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:26 Sep 14, 2011 |
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Åsa Schoening United States Local time: 10:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | exclusion |
| ||
5 | elimination |
| ||
3 | disqualification |
| ||
3 | burn-out (due to competition and stress) |
| ||
3 | rejection |
|
disqualification Explanation: According to Svensk-engelsk fackordbok, utslagning can mean elimination (albeit in the context of sports), so perhaps it could mean disqualification (i.e., a workplace accident renders the employee unable to work). At least that's my take on it. Nikolaj |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
burn-out (due to competition and stress) Explanation: I've seen utslagning used this way. I don't think there is an exact translation in English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exclusion Explanation: utslagning från arbetsmarknaden = exclusion from the work/labor force hälsorelaterad utslagning från arbetet = health-related exclusion from work social utslagning = social exclusion From link below: 2003 Project Director for research project "Kvinnor, långtidssjukskrivning och utslagning från arbetsmarknaden" (Women, Long term sick absences and Exclusion from the labor force) Swedish Council for Working Life and Social Research. 900.000 Kr. Reference: http://www3.soc.lu.se/index.php?id=82 |
| |
Grading comment
| ||