hembudsklausul

English translation: preemptive rights clause

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:hembudsklausul
English translation:preemptive rights clause
Entered by: Sven Petersson

19:58 Aug 18, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Swedish term or phrase: hembudsklausul
context:
För A-aktierna gäller hembudsklausul, vilket innebär att A-aktie som säljs måste hembjudas till övriga A-aktieägare.
Anders Ericsson
Sweden
Local time: 10:33
preemptive rights clause
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1preemptive rights clause
Sven Petersson
4 +1pre-emption clause
DFTS (X)
4 -1preemptive right clause
Nikolaj Widenmann


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
preemptive right clause


Explanation:
Cf. "hembudsrätt" - preemptive right / right of first refusal (source: Svensk-engelsk fackordbok, Gullberg). It entitles existing shareholders to acquire newly emitted shares before the share are offered to others.

Good luck.

Nikolaj

Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 02:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Charlesp: close; but it is preemptive rights clause.
13 hrs

neutral  DFTS (X): I agree that the s at the end of right is needed if that answer is chosen. Should be preemptive rights clause in that case.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pre-emption clause


Explanation:
or first refusal clause. Affärsekonomiskt Ordlista gives pre-emption clause, first refusal clause and option clause for hembudsklausul. FARS also gives pre-emption clause.

Pre-emption clause has 55,700 Google hits, first refusal clause has 195,000 hits, but I think that it refers to various different contexts, such as one result about an NFL contract I saw. The results for pre-emption clause seem to more predominantly refer to contexts that have to do with shares.

DFTS (X)
Sweden
Local time: 10:33
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Brinkhof: http://mondaq-business.vlex.com/vid/emptive-requirement-refu...
3 hrs
  -> Thanks Sander

neutral  Charlesp: yes, but in this context and this useage, preemptive rights clause is better.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
preemptive rights clause


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 350

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp: "preemptive rights clause" is the correct terminology to use her.
3 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search