utvecklande

English translation: stimulating (in this contex)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:utvecklande
English translation:stimulating (in this contex)
Entered by: Hugh Curtis

11:57 Feb 28, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Swedish term or phrase: utvecklande
This year's buzzword. Any bright and ideally one-word ideas in English? Said of uppdrag, ledning, all the things that used to be challenging or learning curves.
Christopher Schröder
United Kingdom
stimulating (in this contex)
Explanation:
Usually improving, broadening...in this case stimulating perhaps...
Selected response from:

Hugh Curtis
Local time: 07:25
Grading comment
Thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2stimulating (in this contex)
Hugh Curtis
1/conducive to/appropriate for/stimulating etc.) personal development
Thomas Johansson


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
stimulating (in this contex)


Explanation:
Usually improving, broadening...in this case stimulating perhaps...

Hugh Curtis
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: Thanks, a good approximation. I came up with fulfilling and am currently pondering life/career-enhancing. I can tell already, this translation is going to be utvecklande...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EirTranslations
23 mins
  -> Thanks Beatriz

agree  Barry Appleby
6 hrs
  -> Thanks Barry
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
/conducive to/appropriate for/stimulating etc.) personal development


Explanation:
Perhaps in the context where it is really meant.

Perhaps not very suitable as a buzzword.

As in "utvecklande arbetsuppgifter".

Thomas Johansson
Peru
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 45
Notes to answerer
Asker: Thanks. We've come up with a hundred ways of writing around it, but I was hoping for a one-word brainwave!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search