Fastställelseintyg

English translation: confirmation of approval

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Fastställelseintyg
English translation:confirmation of approval
Entered by: Annabel Oldfield

09:31 Oct 2, 2008
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Swedish term or phrase: Fastställelseintyg
As a heading on the annual accounts report, followed by a paragraph and signed by the managing director
Annabel Oldfield
Local time: 11:16
confirmation of approval
Explanation:
Several ways of saying the same thing.
Selected response from:

George Hopkins
Local time: 11:16
Grading comment
Thanks George!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Certificate of adoption
Catherine Brix
4 +1Certification of annual report
nordstrom
4confirmation of approval
George Hopkins
4Adoption of Financial Statements
edwardPVS
3confirmation certificate
EC Translate
3certificate of approval
Marie Christine Skrutkowska


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
confirmation certificate


Explanation:
Is a suggestion:o)

EC Translate
Norway
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
certificate of approval


Explanation:
another suggestion

Marie Christine Skrutkowska
Serbia
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
confirmation of approval


Explanation:
Several ways of saying the same thing.

George Hopkins
Local time: 11:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Thanks George!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Certificate of adoption


Explanation:
http://www.bolagsverket.se/in_english/information/829vne.htm...



Catherine Brix
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  edwardPVS: Please see my discussion post
925 days
  -> One example is: http://www.town-eastonmd.com/Planning/2005_Annual_Report.pdf... The term "adoption" should definitely be included. An alternative that is easy to find is Adoption of Accounts and Discharge of Management Responsibility. What do you think?
Login to enter a peer comment (or grade)

928 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Adoption of Financial Statements


Explanation:
As suggested by Mary Catherine below, not a direct translation, but a reasonable solution - very common in English-language annual reports - and somewhat better than the obscure/ambiguous alternatives suggested here.

edwardPVS
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2251 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Certification of annual report


Explanation:
Bolagsverket (the Swedish Companies Registration Office) has an official example of how "fastställelseintyg" should read in English. They refer to this statement as: "Certification of annual report".


    Reference: http://www.bolagsverket.se/en/bus/business/limited/annual-re...
nordstrom
United States
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  edwardPVS: Thanks nordstrom! That looks like an authentic one. Very common in US annual reports it seems (wouldn't necessarily trust an official translation source though ;-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search