GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:21 Jun 27, 2005 |
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lars Jelking Israel Local time: 14:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | incorrectly dimensioned |
| ||
4 | Se below. |
| ||
3 | wrongly sized |
|
Se below. Explanation: According to the Swedish Academie the word "dimensionera" relates to quanteties such as lenght and volume. From that standpoint the word could be used to express that something is "feldimensionerat". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
wrongly sized Explanation: feldimensionera kan helt enkelt vara ett bedömningsfel, t.ex. "the counterweight was wrongly sized" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
incorrectly dimensioned Explanation: The answer to your question is yes, although I would personally avoid 'dimension' with regard to quantitites. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2005-06-27 09:14:01 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, it should be quantities. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.