GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:44 Oct 27, 2009 |
Swedish to English translations [PRO] Science - Agriculture / crops | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulf Norlinger Sweden Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | insown grass |
| ||
3 | grass undercrop |
|
insown grass Explanation: Se nedanstående exempelmeningar för två böjningsformer. Example sentence(s):
Reference: http://www.borgebyfaltdagar.se/?p=1884 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
grass undercrop Explanation: http://www.ebook-search-queen.com/html/aHR0cDovL3d3dy5mZmUuc... http://www.ffe.slu.se/_db/dbnc.cfm?LG=UK http://www.google.dk/search?hl=da&rlz=1W1HPEA_da&q="grass un... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-10-27 19:12:29 GMT) -------------------------------------------------- alternative suggestion: "grass as (an) undercrop" (better) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.