beredskapseffekten

English translation: contingency (level)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:beredskapseffekten
English translation:contingency (level)
Entered by: stephen mewes

14:14 Feb 1, 2012
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Swedish term or phrase: beredskapseffekten
Antagen anbudsgivare åtar sig att utföra flyguppdrag utöver sjuktransportuppdraget. Sådana uppdrag skall för varje tillfälle vara sanktionerade av beställaren med hänsyn till beredskapseffekten.
stephen mewes
United Kingdom
Local time: 23:21
contingency (level)
Explanation:
"Contingency" is the term commonly used in aviation/air traffic safety organisations for "beredskap".
(Many years of experience working for Eurocontrol and with officers from and ICAO). Good luck!


--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2012-02-28 13:53:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Quincey! Hope your translation went well.
Selected response from:

Zofia Wyszynski
United States
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5contingency (level)
Zofia Wyszynski
4with the consideration of the alert level
Andrei Gitch (X)


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with the consideration of the alert level


Explanation:
:)

Andrei Gitch (X)
Sweden
Local time: 00:21
Specializes in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
contingency (level)


Explanation:
"Contingency" is the term commonly used in aviation/air traffic safety organisations for "beredskap".
(Many years of experience working for Eurocontrol and with officers from and ICAO). Good luck!


--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2012-02-28 13:53:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks, Quincey! Hope your translation went well.

Zofia Wyszynski
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search