Castilla-Leyn

ruso translation: Кастилия-Леон

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Castilla-Leyn
Traducción al ruso:Кастилия-Леон
Aportado por: arterm

16:49 Oct 12, 2004
Traducciones de español a ruso [PRO]
Viajes y turismo
Término o frase en español: Castilla-Leyn
Castilla-Leyn
Íàçâàíèå àâòîíîìíîé îáëàñòè
Êàñòèëëà-Ëåîí?
arterm
Federación Rusa
Local time: 09:33
Автономное сообщество Кастилия-Леон
Explicación:
Так оно называется в "Географическом энциклопедическом словаре" 1989 года.
Хотя "Кастилья" и ближе и истинному звучанию.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 59 mins (2004-10-12 18:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

САЛАМАНКА (Salamanca) - город в Испании, в авт. обл. Кастилия-Леон, административный центр пров. Саламанка. 162 тыс. жителей (1991). Пищевая, текстильная, кожевенная промышленность. Университеты. Упоминается с 5 в. до н. э. Пл. Пласа Майор (18 в., архитектор А. де Чурригера и др.) с ратушей, старый собор (12 в.) с клуатром и примыкающим новым собором (16-18 вв.), церковь Сан-Эстеван (16-17 вв.), старый университет (16 в.).

http://dic.academic.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT0003FFA2
Respuesta elegida de:

Ekaterina Khovanovitch
Federación Rusa
Local time: 09:33
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2Автономное сообщество Кастилия-Леон
Ekaterina Khovanovitch
4 +1Кастилья и Леон
Jarema


  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Кастилья и Леон


Explicación:
Кастилья и Леон.

Испания, Кастилья и Леон, фото
www.espania.ru/foto_Spain/Castilla_y_Leon.htm

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-10-12 16:53:40 GMT)
--------------------------------------------------

stolizi ispanii
Кастилья и Леон - обширная область, расположенная на огромном плато (месета); очень своеобразна по своим морфологическим особенностям.
Здесь слились древнее королевство Леона и северная часть древнего королевства Кастильи.
mme51.tstu.ru/kursi/raboti/3grupa/ispaniya2/granada.htm

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-10-12 16:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

Монеты мира. ХХ век, Испания
Кастилья - Ла Манча (Castilla-La Mancha),
Кастилья и Леон (Castilla y Leon),
wwc.coins.ru/volumes/states.phtml?volume=53&mode=1

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-10-12 17:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

Впрочем, часто встречается и вот так:

Кастилья-Леон.





Jarema
Ucrania
Local time: 08:33
Idioma materno: ruso, ucraniano

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Natalie Sanadze
13 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

20 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
Автономное сообщество Кастилия-Леон


Explicación:
Так оно называется в "Географическом энциклопедическом словаре" 1989 года.
Хотя "Кастилья" и ближе и истинному звучанию.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 59 mins (2004-10-12 18:48:54 GMT)
--------------------------------------------------

САЛАМАНКА (Salamanca) - город в Испании, в авт. обл. Кастилия-Леон, административный центр пров. Саламанка. 162 тыс. жителей (1991). Пищевая, текстильная, кожевенная промышленность. Университеты. Упоминается с 5 в. до н. э. Пл. Пласа Майор (18 в., архитектор А. де Чурригера и др.) с ратушей, старый собор (12 в.) с клуатром и примыкающим новым собором (16-18 вв.), церковь Сан-Эстеван (16-17 вв.), старый университет (16 в.).

http://dic.academic.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT0003FFA2


Ekaterina Khovanovitch
Federación Rusa
Local time: 09:33
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 20

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Yakov Tomara
12 horas
  -> Ñïàñèáî

Coincido  _Alena: Ïî ïðàâèëàì òðàíñëèòåðàöèè ïðàâèëüíî Êàñòèëèÿ, è â ñëîâàðå ðóñ-èñï. áîëüøîì òîæå òîëüêî òàê. Ñïðîñèëà íà Ãðàìîòå, ðàâíîïðàâíû ëè îáà âàðèàíòà, ìíå îòâåòèëè, ÷òî òîëüêî Êàñòèëèÿ http://www.spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=149511
17 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search