habitaciones ejecutivas

Russian translation: номер бизнес класса

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:habitaciones ejecutivas
Russian translation:номер бизнес класса
Entered by: Elena Cherkesova

18:35 Jan 26, 2008
Spanish to Russian translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: habitaciones ejecutivas
Интуиция подсказывает, что это номера бизнес-класса. Или я ошибаюсь? Заранее спасибо.
Elena Cherkesova
Spain
Local time: 11:45
согласна: номер бизнес класса
Explanation:
http://www.easytobook.com/es/amsterdam-hoteles/radisson-sas-...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-01-26 18:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

ещё: http://www.there24.com/asia/singapore/singapore/swissotel-me...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-01-26 18:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

и ещё: http://www.laterooms.com/es/hotel-reservations/500_radisson-...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-01-26 18:48:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

en ruso + inglés (executive): http://www.amigo-tours.cz/index.php?akce=detail_hotelu&id=10
Selected response from:

Alboa
Spain
Local time: 11:45
Grading comment
Спасибо, Ольга!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4согласна: номер бизнес класса
Alboa


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
согласна: номер бизнес класса


Explanation:
http://www.easytobook.com/es/amsterdam-hoteles/radisson-sas-...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-01-26 18:42:08 GMT)
--------------------------------------------------

ещё: http://www.there24.com/asia/singapore/singapore/swissotel-me...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-01-26 18:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

и ещё: http://www.laterooms.com/es/hotel-reservations/500_radisson-...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-01-26 18:48:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

en ruso + inglés (executive): http://www.amigo-tours.cz/index.php?akce=detail_hotelu&id=10

Alboa
Spain
Local time: 11:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search