centro neurálgico de la ciudad

ruso translation: центр деловой активности, центр жизнеобеспечения, важный центр города

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:centro neurálgico de la ciudad
Traducción al ruso:центр деловой активности, центр жизнеобеспечения, важный центр города
Aportado por: xxxMarina Za (X)

09:44 Jan 9, 2008
Traducciones de español a ruso [PRO]
Art/Literary - Viajes y turismo
Término o frase en español: centro neurálgico de la ciudad
centro neurálgico de la ciudad
xxxMarina Za (X)
Local time: 05:19
центр деловой активности, центр жизнеобеспечения
Explicación:
Зависит от контекста.
Словарь, помимо значения "невралгический", даёт и такое:

2. [Punto o lugar] clave o de gran interés

Manuel Seco, Olimpia Anderés, Gabino Ramos "Diccionario del español actual"

В Интернете много примеров:

Madrid, centro neurálgico de la náutica española - Yahoo! FinanzasEl mercado del interior genera un importante volumen de negocio para un sector que aporta 5 536 millones de euros al Valor Añadido Bruto VAB nacional - El ...
es.biz.yahoo.com/071221/182/5tjz6.html


MAGNIFICO PISO EN EL CENTRO NEURALGICO DE CORDOBA Córdoba España.
espana.cittys.com/detail_cordoba-pisos-piso-casa-en-venta-Z-1914211630-Z-magnifico-piso-en-el-centro-neur...


Destacamos arrow La ULPGC, centro neurálgico de la investigación nacional ... La ULPGC, centro neurálgico de la investigación nacional, Imprimir · E-Mail ...
www.eldigital.ulpgc.es/index.php?option=com_content&task=vi...

--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2008-01-09 10:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, когда речь идёт о центре города, то можно перевести и "самый центр". Всё опять же зависит от контекста, которого Вы не дали.

--------------------------------------------------
Note added at 31 мин (2008-01-09 10:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ну, может быть, всё же центр деловой активности?
Respuesta elegida de:

Ekaterina Khovanovitch
Federación Rusa
Local time: 07:19
Grading comment
Большое спасибо!



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2центр деловой активности, центр жизнеобеспечения
Ekaterina Khovanovitch
5городской неврологический центр
Vitaly Fesenko
3солнечное сплетение
Ekaterina Guerbek


Entradas de discusión: 5





  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
городской неврологический центр


Explicación:


Vitaly Fesenko
Local time: 06:19
Idioma materno: ucraniano
Login to enter a peer comment (or grade)

17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
центр деловой активности, центр жизнеобеспечения


Explicación:
Зависит от контекста.
Словарь, помимо значения "невралгический", даёт и такое:

2. [Punto o lugar] clave o de gran interés

Manuel Seco, Olimpia Anderés, Gabino Ramos "Diccionario del español actual"

В Интернете много примеров:

Madrid, centro neurálgico de la náutica española - Yahoo! FinanzasEl mercado del interior genera un importante volumen de negocio para un sector que aporta 5 536 millones de euros al Valor Añadido Bruto VAB nacional - El ...
es.biz.yahoo.com/071221/182/5tjz6.html


MAGNIFICO PISO EN EL CENTRO NEURALGICO DE CORDOBA Córdoba España.
espana.cittys.com/detail_cordoba-pisos-piso-casa-en-venta-Z-1914211630-Z-magnifico-piso-en-el-centro-neur...


Destacamos arrow La ULPGC, centro neurálgico de la investigación nacional ... La ULPGC, centro neurálgico de la investigación nacional, Imprimir · E-Mail ...
www.eldigital.ulpgc.es/index.php?option=com_content&task=vi...

--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2008-01-09 10:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

Я думаю, когда речь идёт о центре города, то можно перевести и "самый центр". Всё опять же зависит от контекста, которого Вы не дали.

--------------------------------------------------
Note added at 31 мин (2008-01-09 10:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ну, может быть, всё же центр деловой активности?

Ekaterina Khovanovitch
Federación Rusa
Local time: 07:19
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 20
Grading comment
Большое спасибо!
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: http://clave.librosvivos.net/ даёт также на neurálgico "Muy importante, fundamental o decisivo". Дело в том, что деловой активности в том районе немного. Там значительно больше туризма и коммерции. Поэтому я склоняюсь к тому, чтобы назвать его просто "важным центром".

Usuario que pregunta: В любом случае, спасибо Вам за помощь и за уделённое моему вопросу время.


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  erika rubinstein
24 minutos
  -> Спасибо

Coincido  Lidia Lianiuka
1 hora
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

2 días 12 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
солнечное сплетение


Explicación:
Если искать на уровне образов, то в русском языке похожий образ - это солнечное сплетение.

“Располагавшиеся у подножия холма форумы превратились из солнечного сплетения города в гигантский склад стройматериалов, откуда вплоть до XVII века ...”
http://www.rome-info.ru/articles/now/id_37.html

“Солнечное сплетение "Горбушкиного Двора" - в самом деле двор. Имена этих брэндов, правда, украсили "солнечное сплетение" горбушкиного двора в субботу, 19 апреля, по несколько иному поводу. “
http://auto.hi-fi.ru/doc/read.php?id=1980

“Солнечное сплетение, о котором мы побеседуем в этом разделе, представляет собой важнейший узел вегетативной нервной системы. “
http://auto-training.narod.ru/page4.html

Мне пришло это в голову только сейчас, надеюсь, что не совсем поздно и может оказаться полезным (правила разрешают отвечать после закрытия вопроса).


Ekaterina Guerbek
España
Local time: 05:19
Se especializa en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 127
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search