abate del animal

ruso translation: отстрел/ отлов

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:abate del animal
Traducción al ruso:отстрел/ отлов
Aportado por: Lidia Lianiuka

18:22 Jul 30, 2007
Traducciones de español a ruso [PRO]
Viajes y turismo / Caza
Término o frase en español: abate del animal
En caso de situaciones adversas que impidan abatir el ejemplar acordado, se reembolsará el 75% de la tasa de abate del animal.
Никак не могу подобрать что-то благозвучное и профессиональное к слову abate и abatir.
Фирма, предлагающая услуги по организации охоты
Lidia Lianiuka
España
Local time: 12:43
отстрел, отстрелять
Explicación:
"Охотнику предоставляется гарантированная возможность отстрелять:
Охота с легавыми собаками на полевую, болотную и боровую дичь с отстрелом 3 тетеревов и не менее 5 бекасов."
tohunt.narod.ru

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-30 19:51:09 GMT)
--------------------------------------------------

ПРИКАЗ Главохоты РСФСР от 04.01.1988 n 1 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ НОВЫХ ТИПОВЫХ ПРАВИЛ ОХОТЫ В РСФСР
www.businessmix.ru/docs_cccp.php?id=2300
(употребляются те же термины)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-30 19:56:07 GMT)
--------------------------------------------------

abate del animal - отстрел зверя

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-30 20:42:52 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда отлов, отловить.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-30 20:47:28 GMT)
--------------------------------------------------

"Министерство охраны окружающей среды внесло изменения в лимиты добычи (отстрела, отлова) диких парнокопытных и пушных зверей в сезон охоты 2006/2007 ..."
www.piterhunt.ru/scripts/news/2006/12/04/10_26_15.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-30 20:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

Часто употребляется вместе, в скобках "отстрел (отлов)":

"...удостоверением на охоту служат охотничий билет, путевка, выданная обществом охотников, и лицензия на отстрел ( отлов ) соответствующего вида и количества животных с указанием срока их отстрела (отлова) и места охоты".
www.zachetka.ru/referat/preview.aspx?docid=7632&page=4

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-30 21:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

См. еще в классификаторе: "Животные дикие, отловленные и отстрелянные [0151110]-[0151190] / Звери дикие отловленные ..."
www.promzone.ru/search/okdp/0151110/
Respuesta elegida de:

Ekaterina Guerbek
España
Local time: 12:43
Grading comment
Спасибо большое всем! Все термины мне подходят для использования, но, к сожалению, не могу разделить очки. Выбираю ответ Екатерины, т.к. он был первым. Спасибо!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
575 % платы за лицензию на отстрел
Tatiana Pelipeiko
4abajo
Galina Labinko Rodriguez
3 +1отстрел, отстрелять
Ekaterina Guerbek


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
отстрел, отстрелять


Explicación:
"Охотнику предоставляется гарантированная возможность отстрелять:
Охота с легавыми собаками на полевую, болотную и боровую дичь с отстрелом 3 тетеревов и не менее 5 бекасов."
tohunt.narod.ru

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-30 19:51:09 GMT)
--------------------------------------------------

ПРИКАЗ Главохоты РСФСР от 04.01.1988 n 1 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ НОВЫХ ТИПОВЫХ ПРАВИЛ ОХОТЫ В РСФСР
www.businessmix.ru/docs_cccp.php?id=2300
(употребляются те же термины)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-30 19:56:07 GMT)
--------------------------------------------------

abate del animal - отстрел зверя

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-30 20:42:52 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда отлов, отловить.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-30 20:47:28 GMT)
--------------------------------------------------

"Министерство охраны окружающей среды внесло изменения в лимиты добычи (отстрела, отлова) диких парнокопытных и пушных зверей в сезон охоты 2006/2007 ..."
www.piterhunt.ru/scripts/news/2006/12/04/10_26_15.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-30 20:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

Часто употребляется вместе, в скобках "отстрел (отлов)":

"...удостоверением на охоту служат охотничий билет, путевка, выданная обществом охотников, и лицензия на отстрел ( отлов ) соответствующего вида и количества животных с указанием срока их отстрела (отлова) и места охоты".
www.zachetka.ru/referat/preview.aspx?docid=7632&page=4

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-07-30 21:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

См. еще в классификаторе: "Животные дикие, отловленные и отстрелянные [0151110]-[0151190] / Звери дикие отловленные ..."
www.promzone.ru/search/okdp/0151110/

Ekaterina Guerbek
España
Local time: 12:43
Se especializa en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 127
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Спасибо большое всем! Все термины мне подходят для использования, но, к сожалению, не могу разделить очки. Выбираю ответ Екатерины, т.к. он был первым. Спасибо!
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: А как назвать если в него не стреляют, а ловят силками или чем-то еще? Нет ли какого-нибудь универсального термина?


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Hemuss: Abate = Отстрел
14 horas
  -> Спасибо, Hemuss.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 día 49 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abajo


Explicación:
podrias decir algo como: firma verniet 75% ot stoimosti dobichi trofeia.

Охота на трофейного КАБАНА в Турции

Стоимость охоты....

Ранение зверя – 250 Евро
За добычу зверя до 20 кг – 500 Евро
http://www.trophyhunt.ru/hunting/kaban/kaban_details.htm?id=...
Стоимость трофеев...

Промах (если охота закончилась без добычи трофея) 300 евро
http://www.trophyhunt.ru/hunting/kaban/kaban_details.htm?id=...

Трофейная охота на кабана в Болгарии:

Трофей оплачивается исходя из средней длины нижних клыков

http://www.trophyhunt.ru/hunting/kaban/kaban_details.htm?id=...

Трофейная ОХОТА:

Продолжительность охоты: 5 дней.
Гарантия добычи 99%.

Условия оплаты
- предоплата бронирования охоты и стоимости обслуживания
- оплата стоимости трофея на месте по факту.

Стоимость трофея (включая лицензию) 600 евро.
Разрешение на оружие 40 евро
Ветеринарный сертификат 40 евро.

Дополнительный трофей кабана, оплачивается ниже на 10% от стоимости первого трофея.

http://www.trophyhunt.ru/hunting/kaban/kaban_details.htm?id=...



Galina Labinko Rodriguez
Local time: 11:43
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Login to enter a peer comment (or grade)

1 día 11 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
75 % платы за лицензию на отстрел


Explicación:
По ссылке ниже - документ с устаревшими цифрами, конечно, но терминология не менялась:
"ПРИЛОЖЕНИЕ к постановлению Совета Министров РСФСР от 3 июня 1983 г. N 295
ПЕРЕЧЕНЬ
диких копытных животных, отстрел которых производится по разрешениям (лицензиям) за плату (в рублях за одно животное)"


    Referencia: http://www.vcom.ru/cgi-bin/db/zakdoc?_reg_number=%D08300009
Tatiana Pelipeiko
Federación Rusa
Local time: 14:43
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search