apadrinamiento

Russian translation: благотворительность

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:apadrinamiento
Russian translation:благотворительность
Entered by: Sofia Subbotina

12:54 Oct 5, 2004
Spanish to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / ��������
Spanish term or phrase: apadrinamiento
Статья расходов в семейном бюджете
Sofia Subbotina
Russian Federation
Local time: 20:51
благотворительность
Explanation:
Семья берет шефство над ребенком, инвалидом или стариком, переписывается или встречается с ним, помогает материально.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-05 13:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://revista.consumer.es/web/es/20040101/miscelanea1/67572...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-10-05 13:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

El apadrinamiento es una forma concreta de solidaridad mediante la cual una persona o una familia realizan una pequeсa aportaciуn mensual para ayudar al desarrollo y bienestar de una niсa o un niсo.

Los niсos y niсas apadrinados participan en proyectos de desarrollo. Una organizaciуn local gestiona los recursos.

La aportaciуn es de tan sуlo 20 euros mensuales. Lo ideal es apoyar a un niсo hasta que pueda valerse por sн mismo, pero tienes la libertad de mantener este compromiso solidario durante el tiempo que puedas o quieras.

http://www.comparte.org/apadrinamiento/apadrinamiento.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2004-10-05 14:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу обратить внимание на самую нижнюю ссылку. Дети, над которыми берется шефство, не живут вместе со своими шефами. Они остаются в своей развивающейся стране. С ними можно переписываться, а также съездить в эту страну и повидаться. Деньги, 20 евро в месяц, идут не только на улучшение жизни детей, но и на все то \"сообщество\", в котором они живут. Видимо, на всю семью, на всю деревню, на весь приют.
Selected response from:

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 20:51
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3благотворительность
Ekaterina Khovanovitch
3прием на воспитание
George Vardanyan


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
прием на воспитание


Explanation:
Quite different from adoption, fostering enables adults with time to spare to voluntarily care for children with problems so that they can flourish. This very flexible new way of providing help and support is attracting increasing interest in France. Alongside it, sponsorship of children in developing countries is also growing.
El apadrinamiento, distinto de la adopción, permite a los adultos, disponibles y de manera voluntaria, hacerse cargo de niños que sufren con el fin de que se desarrollen plenamente. Esta nueva forma de ayuda y solidaridad, muy flexible, goza en Francia de un interés creciente. Paralelamente, está desarrollándose el apadrinamiento de niños de países en vías de desarrollo.
http://www.diplomatie.gouv.fr/label_france/48/es/12.html

Желательна организация в ПОСЕЛЕНИи семейных детских домов/ прием на воспитание сирот
http://subscribe.ru/archive/economics. news.kievpredpr/200302/17223514.html




George Vardanyan
Local time: 19:51
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  _Alena: Ïðèåì íà âîñïèòàíèå ïîäðàçóìåâàåò ïîñåëåíèå â ñåìüþ? À êàê ñî ñòàðèêàìè - òîæå ïðèåì íà âîñïèòàíèå?
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
благотворительность


Explanation:
Семья берет шефство над ребенком, инвалидом или стариком, переписывается или встречается с ним, помогает материально.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-10-05 13:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://revista.consumer.es/web/es/20040101/miscelanea1/67572...

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-10-05 13:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

El apadrinamiento es una forma concreta de solidaridad mediante la cual una persona o una familia realizan una pequeсa aportaciуn mensual para ayudar al desarrollo y bienestar de una niсa o un niсo.

Los niсos y niсas apadrinados participan en proyectos de desarrollo. Una organizaciуn local gestiona los recursos.

La aportaciуn es de tan sуlo 20 euros mensuales. Lo ideal es apoyar a un niсo hasta que pueda valerse por sн mismo, pero tienes la libertad de mantener este compromiso solidario durante el tiempo que puedas o quieras.

http://www.comparte.org/apadrinamiento/apadrinamiento.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2004-10-05 14:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу обратить внимание на самую нижнюю ссылку. Дети, над которыми берется шефство, не живут вместе со своими шефами. Они остаются в своей развивающейся стране. С ними можно переписываться, а также съездить в эту страну и повидаться. Деньги, 20 евро в месяц, идут не только на улучшение жизни детей, но и на все то \"сообщество\", в котором они живут. Видимо, на всю семью, на всю деревню, на весь приют.


    Reference: http://www.cfcausa.org/Apadrinar.htm
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 20:51
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  _Alena
56 mins
  -> Ñïàñèáî!

agree  Sergei Tumanov: íî øåôñòâî òîæå íåïëîõî
1 hr
  -> Ñïàñèáî. Äà, øåôñòâî íåïëîõî, íî â êðàòêîì ñïèñêå äîõîäîâ è ðàñõîäîâ ìîæåò âûãëÿäåòü íåïîíÿòíî. "Øåôñòâî - 20 åâðî"

agree  Yakov Tomara: Äëÿ êîíêðåòèçàöèè ìîæíî "(ìàòåðèàëüíàÿ) ïîìîùü íóæäàþùèìñÿ"
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search