GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:23 Sep 22, 2006 |
Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Khovanovitch Russian Federation Local time: 09:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | См. |
| ||
4 | Устав о населении и административно-территориальном делении муниципальных образований |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
См. Explanation: Положение о населении и установлении границ территориальных образований Прецедентов в Интернете я не нашла, а перевела бы так. Вот текст указа http://www.legiseditorial.com/textos/0064.html -------------------------------------------------- Note added at 1 дн13 час (2006-09-24 06:22:13 GMT) -------------------------------------------------- Образование, объединение, преобразование или упразднение территориальных образований, изменение границ, установление и перенесение их административных ... www.admlr.lipetsk.ru/rus/law/oz-038-1.txt -------------------------------------------------- Note added at 1 дн14 час (2006-09-24 06:25:49 GMT) -------------------------------------------------- У нас это называлось бы "об административно-территориальном делении", но такой перевод получился бы слишком далёким от оригинального названия. -------------------------------------------------- Note added at 1 дн16 час (2006-09-24 08:52:21 GMT) -------------------------------------------------- Можно попроще: Положение о населении и границах территориальных образований. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Устав о населении и административно-территориальном делении муниципальных образований Explanation: Пойдем по порядку: Entidades Locales-муниципальные образования Demarcacion-административно-территориальное деление (отдельное спасибо Екатерине:))))) Poblacion-население. Итого: "Устав о населении и административно-территориальном делении муниципальных образований". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.