Manifestantes

Russian translation: лица, вступающие в брак

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Manifestantes
Russian translation:лица, вступающие в брак
Entered by: Nadiia Vasylchenko (X)

17:59 Mar 22, 2012
Spanish to Russian translations [PRO]
Other / документооборот
Spanish term or phrase: Manifestantes
Из Comprobante de reserva de hora para manifestación:
Первым делом указано, кто подал заявление о назначении времени регистрации брака (solicitante, заявитель), а дальше указываются manifestantes - т.е. те, кто выразили намерение вступить в брак.

Подскажите, пожалуйста, подходит ли сюда слово "брачующиеся" или оно употребляется только для обозначения пары во время церемонии бракосочетания?

Как, всё же, будет по-русски слово "manifestantes" в этом контексте?
Nadiia Vasylchenko (X)
Local time: 14:08
лица, вступающие в брак
Explanation:
Я бы так сказала.
(Но должна сказать, что я слово "брачующиеся" просто не выношу :))
Selected response from:

Anna Lavrentieva
Germany
Local time: 20:08
Grading comment
Спасибо, выручили!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3лица, вступающие в брак
Anna Lavrentieva


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
лица, вступающие в брак


Explanation:
Я бы так сказала.
(Но должна сказать, что я слово "брачующиеся" просто не выношу :))

Anna Lavrentieva
Germany
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, выручили!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Nikitina de Harari: Полностью согласна!
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Natalia Makeeva
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Adelaida Kuzniatsova: я его тоже не переношу, но оно есть ;)
10 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search