Derecho de Extracción o Regalías

ruso translation: Плата за добычу ресурсов или за исключительное право пользования ресурсами

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Derecho de Extracción o Regalías
Traducción al ruso:Плата за добычу ресурсов или за исключительное право пользования ресурсами
Aportado por: Anatoli Prasalovich

16:44 May 14, 2010
Traducciones de español a ruso [PRO]
Law/Patents - Minería y minerales / Gemas
Término o frase en español: Derecho de Extracción o Regalías
Ley de Concesiones Mineras (NICARAGUA)
Se trata de los pagos cobrados de los concesionarios.
Anatoli Prasalovich
Belarús
Плата за добычу ресурсов или за исключительное право пользования ресурсами
Explicación:
Та же сслыка:
Статья 9. Существенные условия концессионного договора

1. Существенными условиями, подлежащими включению в концессионный договор, являются:

· право пользования или исключительное право пользования имуществом концедента либо право на осуществление определенного вида деятельности, указанных в пункте 1 статьи 2 настоящего Федерального закона;
http://www.yabloko.ru/Themes/Budget/2003/l8-konz.html

А осуществление определенного вида деятельности в нашем случае - это и есть Extracción - добыча ресурсов.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-14 18:05:20 GMT)
--------------------------------------------------

*ссылка
Respuesta elegida de:

Olga Dyakova
Ucrania
Local time: 04:17
Grading comment
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4плата за право пользования недрами (роялти)
Tanami
3Плата за добычу ресурсов или за исключительное право пользования ресурсами
Olga Dyakova


  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
плата за право пользования недрами (роялти)


Explicación:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-05-14 18:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

точнее, за добычу полезных ископаемых

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-05-14 18:02:25 GMT)
--------------------------------------------------

Статья 69. Плата за концессию на пользование недрами

1. Плата за концессию на пользование недрами (концессионная
плата) устанавливается в зависимости от природной ценности участка
недр на рентной основе и может взиматься в виде разовых и регулярных
платежей. К ним относятся:
1) регулярные платежи за пользование недрами:
а) платежи за поиск, оценку и разведку месторождений полезных
ископаемых (ренталс);
б) платежи за добычу полезных ископаемых (роялти);
2) разовые платежи за пользование недрами (бонусы):
а) бонус подписания;
б) бонус коммерческого открытия.
2. Концессионеры наряду с платежами, указанными в пункте 1
настоящей статьи, уплачивают налоги и сборы, предусмотренные
общеприменимым налоговым законодательством в порядке, установленном
этим законодательством, если законами государства для концессий не
установлены специальные налоговые режимы.
http://spravka-jurist.com/base/part-hq/tx_esxfqa/page-6.htm

Tanami
Federación Rusa
Local time: 05:17
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Плата за добычу ресурсов или за исключительное право пользования ресурсами


Explicación:
Та же сслыка:
Статья 9. Существенные условия концессионного договора

1. Существенными условиями, подлежащими включению в концессионный договор, являются:

· право пользования или исключительное право пользования имуществом концедента либо право на осуществление определенного вида деятельности, указанных в пункте 1 статьи 2 настоящего Федерального закона;
http://www.yabloko.ru/Themes/Budget/2003/l8-konz.html

А осуществление определенного вида деятельности в нашем случае - это и есть Extracción - добыча ресурсов.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-14 18:05:20 GMT)
--------------------------------------------------

*ссылка

Olga Dyakova
Ucrania
Local time: 04:17
Idioma materno: ruso, ucraniano
Pts. PRO en la categoría: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search