https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-russian/materials-plastics-ceramics-etc/1298455-mesa-rodillera.html

Mesa rodillera

Russian translation: роликовый конвейер/ рольганг

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Mesa rodillera
Russian translation:роликовый конвейер/ рольганг
Entered by: Сергей Лузан

01:06 Apr 2, 2006
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Spanish term or phrase: Mesa rodillera
Mesa rodillera con entrada secadero con doble entrada sincronizada mediante gestion electronica con PLC.
Gracias.
Galina Kovalenko
Local time: 00:37
роликовый конвейер/ рольганг
Explanation:
кажется то же самое, что "Mesa de rodillos".

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-02 08:50:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://images.google.com/images?&num=10&hl=ru&btnG=Поиск в G...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-02 08:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

Судя по картинкам должно быть оно.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-04-02 18:27:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо в очередной раз за грейдинг, Галина!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 00:37
Grading comment
Я тоже так думаю. Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1роликовый конвейер/ рольганг
Сергей Лузан


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
роликовый конвейер/ рольганг


Explanation:
кажется то же самое, что "Mesa de rodillos".

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-02 08:50:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://images.google.com/images?&num=10&hl=ru&btnG=Поиск в G...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-02 08:50:26 GMT)
--------------------------------------------------

Судя по картинкам должно быть оно.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-04-02 18:27:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо в очередной раз за грейдинг, Галина!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 00:37
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Я тоже так думаю. Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lidia Lianiuka
15 hrs
  -> Gracias, Lidia! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: