por una inversión estimada de

Russian translation: инвестиции в размере

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: por una inversión estimada de
Russian translation:инвестиции в размере
Entered by: Maria Popova

18:42 Feb 24, 2013
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: por una inversión estimada de
(i) Aprobar la adquisición de un nuevo equipo por una inversión estimada de US$ xxxxx
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 16:34
ver explicación
Explanation:
Cambiaría la orden de la frase:
Одобрить инвестиции в размере примерно ХХХ дол. США для приобретения нового оборудования...
Selected response from:

Maria Popova
United States
Local time: 15:34
Grading comment
Gracias!!!
Te invito a interactuar en mi Facebook...Si te gusta la pa´gina, le das un "Me Gusta"
https://www.facebook.com/pages/Luisa-Vey%C3%A1n-Santana-Traductora-e-Int%C3%A9rprete-Economista/208366759283037?ref=hl
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1на сумму, предположительно,
Adelaida Kuzniatsova
4 +1ver explicación
Maria Popova


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
на сумму, предположительно,


Explanation:
ХХХ долл. США

здесь скорее всего так.
Хотя, это может быть предполагаемая инвестиция в какой-то проект со стороны кого-то там (например, государства).

Т.е. на выделенные средства на сумму

Adelaida Kuzniatsova
Belarus
Local time: 00:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viktoria VR
8 mins
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ver explicación


Explanation:
Cambiaría la orden de la frase:
Одобрить инвестиции в размере примерно ХХХ дол. США для приобретения нового оборудования...

Maria Popova
United States
Local time: 15:34
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 47
Grading comment
Gracias!!!
Te invito a interactuar en mi Facebook...Si te gusta la pa´gina, le das un "Me Gusta"
https://www.facebook.com/pages/Luisa-Vey%C3%A1n-Santana-Traductora-e-Int%C3%A9rprete-Economista/208366759283037?ref=hl

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lyubov Kucher
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search