GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:42 Feb 24, 2013 |
Spanish to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Popova United States Local time: 15:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | на сумму, предположительно, |
| ||
4 +1 | ver explicación |
|
на сумму, предположительно, Explanation: ХХХ долл. США здесь скорее всего так. Хотя, это может быть предполагаемая инвестиция в какой-то проект со стороны кого-то там (например, государства). Т.е. на выделенные средства на сумму |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ver explicación Explanation: Cambiaría la orden de la frase: Одобрить инвестиции в размере примерно ХХХ дол. США для приобретения нового оборудования... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.