Pozo

ruso translation: скважина

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Pozo
Traducción al ruso:скважина
Aportado por: amicusss

06:29 Mar 1, 2015
Traducciones de español a ruso [PRO]
Tech/Engineering - Geología
Término o frase en español: Pozo
La Formación Pozo D-129 está presente en toda la cuenca, con espesores que varían desde más de 1.500 m. en el centro de cuenca a algunos centenares de metros en las posiciones de margen.
amicusss
Federación Rusa
Local time: 10:53
скважина
Explicación:
как-то так.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-01 08:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

если это нефтегаз, или рудник, если речь о породе.
Respuesta elegida de:

Adelaida Kuzniatsova
Belarús
Local time: 10:53
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +1скважина
Adelaida Kuzniatsova
3 +2формация Pozo D-129
Landsknecht


  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
скважина


Explicación:
как-то так.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-01 08:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

если это нефтегаз, или рудник, если речь о породе.

Adelaida Kuzniatsova
Belarús
Local time: 10:53
Idioma materno: ruso, español
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Nella Jamalova
4 horas
  -> спасибо )
Login to enter a peer comment (or grade)

7 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
формация Pozo D-129


Explicación:
Подозреваю, что Вы переводите аргентинское геологическое исследование. Если моя догадка верна, тогда лучше не переводить, потому что Pozo D-129 - это имя собственное.
Вот пример перевода на английский:
"The Pozo D-129 Formation (Barremian-Aptian) of mainly lacustrine origin, with
moderate organic content, is the most important source rock of the basin".

Как видите, автор исследования не стал переводить это слово на английский и оставит его в испанском написании.


    Referencia: http://revistas.ucm.es/index.php/JIGE/article/viewFile/JIGE0...
Landsknecht
Ucrania
Local time: 09:53
Idioma materno: ruso, ucraniano

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Valentin Chereshnev
5 horas
  -> Спасибо!

Coincido  Krotov
1 día 20 horas
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search