Charcutero

Russian translation: Эксперт по сырам и колбасным изделиям

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Charcutero
Russian translation:Эксперт по сырам и колбасным изделиям
Entered by: Lyubov Kucher

20:52 May 31, 2013
Spanish to Russian translations [PRO]
Cooking / Culinary / Charcutero
Spanish term or phrase: Charcutero
Charcutero - Persona que vende productos de charcutería. (согласно RAE)

У меня это слово используется в меню ресторана, где кроме колбасных изделий указаны также и сыры, как: "Tabla de Quesos selección de nuestro Charcutero".

В Википедии на странице charcutería http://es.wikipedia.org/wiki/Charcutería о сырах вообще нет ничего, хотя здесь по супермаркетам они продают как мясные изделия так и разные сыры...

Огромное спасибо.
Lyubov Kucher
Spain
Local time: 06:46
ver explicación
Explanation:
Там действительно продаются сыры:
Сharcutería. Establecimiento donde se venden embutidos y quesos;
chacinería. Но в меню описывать эти тонкости не всегда уместно.
Вопрос в том, встречается ли ещё charcutero в сочетании с колбасами в других пунктах меню. Предположим:
а) не встречается. Тогда я бы оставила "Сырная тарелка - выбор нашего специалиста (эксперта) по сырам".
б) встречается. Тогда чтобы было ясно что это один и тот же человек, я бы написала "Сырная тарелка - выбор нашего специалиста (эксперта) по сырам и колбасным изделиям"
Selected response from:

Maria Popova
United States
Local time: 22:46
Grading comment
Мария, огромное спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ver explicación
Maria Popova


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ver explicación


Explanation:
Там действительно продаются сыры:
Сharcutería. Establecimiento donde se venden embutidos y quesos;
chacinería. Но в меню описывать эти тонкости не всегда уместно.
Вопрос в том, встречается ли ещё charcutero в сочетании с колбасами в других пунктах меню. Предположим:
а) не встречается. Тогда я бы оставила "Сырная тарелка - выбор нашего специалиста (эксперта) по сырам".
б) встречается. Тогда чтобы было ясно что это один и тот же человек, я бы написала "Сырная тарелка - выбор нашего специалиста (эксперта) по сырам и колбасным изделиям"


    Reference: http://www.wordreference.com/definicion/charcuter%C3%ADa
Maria Popova
United States
Local time: 22:46
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Мария, огромное спасибо за помощь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Makeeva: Мне кажется, отличное объяснение.
2 days 14 hrs
  -> Спасибо, Наталья:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search