"Limpia, baja y da eslendor"

ruso translation: И шлаки выведет, и дух оздоровит

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:\"Limpia, baja y da eslendor\"
Traducción al ruso:И шлаки выведет, и дух оздоровит
Aportado por: tatiquieta1

10:51 Jun 28, 2010
Traducciones de español a ruso [PRO]
Art/Literary - Arte, artes manuales, pintura
Término o frase en español: "Limpia, baja y da eslendor"
Контекст: семейный обед, непринужденный разговор. Мама предлагает взрослым детям овощные закуски, сопровождая это комментарием, что они, мол, "limpian y bajan" .Эта любимая мамина присказка для овощных блюд, вызывающая насмешки детей. В этот раз один из детей к ней прицепил "хвост" от девиза Академии Испанского Языка "Limpia, fija y da esplendor".

Задача: перевести с использованием какой-нибудь известной фразы, слогана или девиза, находящегося на слуху у русскоязычного читателя, чтобы была прикольная смесь околомедицинской лексики типа "Малахов +" и выспренного слога какого-нибудь гордого девиза.

Свою голову я уже сломала...
tatiquieta1
España
Local time: 05:02
И шлаки выведет, и дух оздоровит
Explicación:
попытка объединить очень земное с очень возвышенным :)
Respuesta elegida de:

Olga Dyakova
Ucrania
Local time: 06:02
Grading comment
Спасибо!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1И шлаки выведет, и дух оздоровит
Olga Dyakova


  

Respuestas


5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
И шлаки выведет, и дух оздоровит


Explicación:
попытка объединить очень земное с очень возвышенным :)

Olga Dyakova
Ucrania
Local time: 06:02
Idioma materno: ruso, ucraniano
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Спасибо!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Adelaida Kuzniatsova: я бы добавила: и освятит, или "лоск наведет"
6 días
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search