vinoteca

portugués translation: enoteca

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:vinoteca
Traducción al portugués:enoteca
Aportado por: M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group

02:35 Mar 26, 2009
Traducciones de español a portugués [PRO]
Vino / Enología / Viticultura
Término o frase en español: vinoteca
es la descripción de una empresa llamada "Winery" donde se venden vinos de diferentes marcas.
M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group
Argentina
Local time: 04:57
enoteca
Explicación:
http://www.dalpizzol.com.br/prod_enoteca_cabernet_sauvignon....

http://www.perbacco.com.br/pages/enoteca.php
Respuesta elegida de:

imatahan
Brasil
Local time: 04:57
Grading comment
Gracias!!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +7enoteca
imatahan
4 +2vinoteca/garrafeira
Mariana Moreira
4 +1bodega
Marcelo Lino


  

Respuestas


6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
vinoteca/garrafeira


Explicación:
as duas designações são muito comuns

Empresa fundada em Abril de 1986 com a abertura de uma Garrafeira no Largo S. Domingos - Porto, dedicando-se á comercialização de variadíssimos Vinhos de ...
www.hotfrog.pt/Empresas/Vinoteca-Com-rcio-de-Bebidas-S-A

Vinoteca-Comércio de Bebidas Lda. Maia - Gemunde: R Outeiro Lote 11, Gemunde: 4475-150 MAIA ... 229 407 379; [email protected]. Não classificado; Classifique ...
www.pai.pt/vinhos---armazenistas-e-distribuidores/vinoteca-...

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 07:57
Idioma materno: portugués

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  ana_marques
6 horas
  -> Ana, obrigada

Coincido  Susana Valdez
1 día 8 horas
  -> Susana, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +7
enoteca


Explicación:
http://www.dalpizzol.com.br/prod_enoteca_cabernet_sauvignon....

http://www.perbacco.com.br/pages/enoteca.php

imatahan
Brasil
Local time: 04:57
Idioma materno: portugués
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Gracias!!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Teresa Borges
2 horas
  -> Obrigada, Teresa!

Coincido  Isabel Maria Almeida
4 horas
  -> Obrigada, Isabel!

Coincido  Veronica Colasanto
5 horas
  -> Obrigada, Veronica!

Coincido  rhandler
6 horas
  -> Obrigada, Ralph!

Coincido  Alejandra Vuotto
7 horas
  -> Obrigada, Alejandra!

Coincido  Elisabete Coutinho
8 horas
  -> Obrigada, Elisabete!

Coincido  Artur Jorge Martins
2 días 12 horas
  -> Obrigada, Artur!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
bodega


Explicación:
Apesar de muitas vezes o termo ser usado pejorativamente, pode ser uma opção.

bo.de.ga - substantivo feminino (plural: bodegas)
1. estabelecimento onde se vende vinho e refeições.
http://pt.wiktionary.org/wiki/bodega

Marcelo Lino
Brasil
Local time: 04:57
Trabaja en este campo
Idioma materno: portugués

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Isabelle Mamede
22 minutos
  -> Obrigado, Isabelle!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search