bono

portugués translation: plano / pacote

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:bono
Traducción al portugués:plano / pacote
Aportado por: Maria Soares

19:02 Nov 8, 2017
Traducciones de español a portugués [PRO]
Telecomunicaciones / ver contexto
Término o frase en español: bono
Olá a todos,

Contexto: operadoras de telefonía móvel

Em PT/PT

Não tenho a certeza se "bono mensual" neste contexto se refere a carregamento: "El roaming en Europa ya no existe por lo que cuando viajes a cualquier país de la UE se te aplicará la tarifa base o bono mensual contratado"

Muito obrigada a todos.

Um abraço
Maria Soares
España
Local time: 23:42
plano / pacote
Explicación:
Acredito que a tradução literal como "bônus" perde um pouco o sentido das companhias telefônicas, pois o contexto mostra que se trata de algo contratado anteriormente e não uma recompensa.

Esses exemplos mostram diversos tipos de "Bono" de companhias telefônicas:

https://www.vodafone.es/c/empresas/es/conectividad/movil/pla...
http://www.movistar.es/particulares/movil/viajar-al-extranje...
Respuesta elegida de:

Rayane Andrade Morais
Brasil
Local time: 19:42
Grading comment
Muito obrigada!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +4plano / pacote
Rayane Andrade Morais
4bônus
Elcio Carillo
3abono
Oliver Simões


  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
abono


Explicación:
"Para a liberação de pagamento do ticket de estacionamento, devem apresentar a sua carteira de identidade e retirar o cartão de abono."


    Referencia: http://www.jcb.com.br/home/noticias/71708/procedimentos-para...
Oliver Simões
Estados Unidos
Local time: 15:42
Trabaja en este campo
Idioma materno: portugués, inglés
Login to enter a peer comment (or grade)

12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bônus


Explicación:
No sentido de vantagem concedida em uma compra ou pagamento qualquer.

http://www.movilidadgranada.com/bus_tarifas.php
http://lanavecentrodeescalada.es/producto/bono-mensual-famil...
https://www.vodafone.es/c/particulares/es/tienda/movil/contr...

Elcio Carillo
Brasil
Local time: 19:42
Idioma materno: portugués
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

36 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
plano / pacote


Explicación:
Acredito que a tradução literal como "bônus" perde um pouco o sentido das companhias telefônicas, pois o contexto mostra que se trata de algo contratado anteriormente e não uma recompensa.

Esses exemplos mostram diversos tipos de "Bono" de companhias telefônicas:

https://www.vodafone.es/c/empresas/es/conectividad/movil/pla...
http://www.movistar.es/particulares/movil/viajar-al-extranje...

Rayane Andrade Morais
Brasil
Local time: 19:42
Trabaja en este campo
Idioma materno: portugués
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muito obrigada!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Teresa Borges: Pacote em PT(pt)...
28 minutos

Coincido  David Boldrin: Se refere a uma mensalidade, pacote ou plano, como esclarece aqui a colega.
34 minutos

Coincido  Linda Miranda
3 horas

Coincido  MB1976
4 días
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search