salvan

Portuguese translation: compensam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:salvan
Portuguese translation:compensam
Entered by: Vera Rocha

21:16 Nov 2, 2005
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Spanish term or phrase: salvan
El acceso principal del restaurant está formado por una serie de terrazas y escaleras que salvan los desniveles del terreno.

Obrigada, desde já.
Vera Rocha
Local time: 02:23
que compensam
Explanation:
El acceso principal del restaurant está formado por una serie de terrazas y escaleras que salvan los desniveles del terreno.
O acesso principal ao restaurante é formado por uma série de esplanadas e escadarias (ou escadas) que compensam os desníveis do terreno.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-11-02 21:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

Compactador de Valas da Vermeer, modelo TC-4a

O compactador TC-4a, é um equipamento leve (1300kg), o que possibilita trabalhos em áreas delicadas e operação em terrenos inclinados, pois dispõe de sistemas que compensam desníveis do terreno ......
http://www.sotenco.com.br/ficha_noticia.asp?noticia=22

Selected response from:

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 21:23
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2aproveitam
rhandler
5 +1que compensam
María Leonor Acevedo-Miranda


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aproveitam


Explanation:
Veja a ampla variedade de significados que tem o verbo "salvar" em espanhol. Acredito que o que aqui melhor se aplica é o sentido que se traduz por "aproveitar", uma combinação dos números 3 e 6:

salvar.
(Del lat. salvāre).
1. tr. Librar de un riesgo o peligro, poner en seguro. U. t. c. prnl.
2. tr. Dicho de Dios: Dar la gloria y bienaventuranza eterna.
3. tr. Evitar un inconveniente, impedimento, dificultad o riesgo.
4. tr. Exceptuar, dejar aparte, excluir algo de lo que se dice o se hace de otra u otras cosas.
5. tr. Exculpar, probar jurídicamente la inocencia o libertad de alguien o algo.
6. tr. Vencer un obstáculo, pasando por encima o a través de él. La avenida salvó el pretil del puente. Salvar de un salto un foso. Salvar los montes.
7. tr. Recorrer la distancia que media entre dos lugares.
8. tr. Rebasar una altura elevándose por cima de ella. La torre salva las copas de los árboles que la rodean.
9. tr. Poner al fin de la escritura o documento una nota para que valga lo enmendado o añadido entre renglones o para que no valga lo borrado.
10. tr. coloq. Ur. Aprobar un curso o un examen.
11. intr. Hacer la salva a la comida o bebida de los reyes y grandes señores.
12. intr. ant. Hacer la salva con artillería.
13. prnl. Alcanzar la gloria eterna, ir al cielo.



rhandler
Local time: 23:23
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Roberto (X)
55 mins
  -> Gracias, María Roberto.

agree  Monica Nehr
1 hr
  -> Gracias, Monica.

neutral  María Leonor Acevedo-Miranda: A ideia de "Salvan" é de compensar o terreno não aproveitar, é mesmo o contrário. A ideia é de como que encobrir os desníveis, percebe? IMHO
11 hrs
  -> Aproveitam-se os desníveis do terreno para fazer várias plataformas e escadas.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
que compensam


Explanation:
El acceso principal del restaurant está formado por una serie de terrazas y escaleras que salvan los desniveles del terreno.
O acesso principal ao restaurante é formado por uma série de esplanadas e escadarias (ou escadas) que compensam os desníveis do terreno.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-11-02 21:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

Compactador de Valas da Vermeer, modelo TC-4a

O compactador TC-4a, é um equipamento leve (1300kg), o que possibilita trabalhos em áreas delicadas e operação em terrenos inclinados, pois dispõe de sistemas que compensam desníveis do terreno ......
http://www.sotenco.com.br/ficha_noticia.asp?noticia=22



María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada a todos pela ajuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire: Isso mesmo! Ou não fosse a Maria Leonor bilingue...
9 hrs
  -> Obrigada Jorge. Bisnetos não tenho, ja que a minha homónima (+velha dos 3) só tem 18. Mas Tia-Avó já fui.... :(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search