ante la fe del

Portuguese translation: perante o licenciado Pedro XXX

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ante la fe del
Portuguese translation:perante o licenciado Pedro XXX
Entered by: Marcia Gascon

09:54 May 13, 2007
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: ante la fe del
contexto:

escritura pública n. 28,218 de fecha 14 de abril de 1999, otorgada ante la fe del Lic Pedro XXX

Obrigada ;)
Marcia Gascon
Brazil
Local time: 14:11
perante o licenciado Pedro XXX
Explanation:
É isto que está no texto
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 18:11
Grading comment
thnakssss
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5perante o licenciado Pedro XXX
Jorge Freire
5 +1perante mim
SONIA VIEIRA


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
perante o licenciado Pedro XXX


Explanation:
É isto que está no texto

Jorge Freire
Local time: 18:11
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 52
Grading comment
thnakssss
Notes to answerer
Asker: thanks Jorge


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Santos
42 mins
  -> Obrigado, Cristina!

agree  SONIA VIEIRA
2 hrs
  -> Obrigado, Sónia!

agree  Mariana Moreira
2 hrs
  -> Obrigado, Mariana!

agree  rhandler
4 hrs
  -> Obrigado, Ralph!

agree  Elisabete Coutinho
4 hrs
  -> Obrigado, Coutinho!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
perante mim


Explanation:
escritura outorgada perante mim lic. Pedro XXX

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-13 12:06:54 GMT)
--------------------------------------------------

o jorge tem razão, bom trabalho

SONIA VIEIRA
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: thanks Sôna

Asker: sorry, Sônia


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire: Obrigado, Sónia, Mas você também ajudou como o «perante»
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search