GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:17 Aug 21, 2011 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Prestação de Serviços | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elcio Carillo Brazil Local time: 10:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | recibo de entrega |
| ||
4 | Comprovante de entrega |
|
recibo de entrega Explanation: Diria assim em PT(pt): Ver acta de entrega em: http://patrimoniolusoespanol.org/docftp/fi3Anexo. Equivalenc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Comprovante de entrega Explanation: http://www.portaldoservidor.pr.gov.br/arquivos/File/comprova... http://www.jusbrasil.com.br/topicos/1298594/comprovante-de-e... -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2011-08-21 20:32:31 GMT) -------------------------------------------------- Se preferir, também cabe utilizar Recibo de entrega. -------------------------------------------------- Note added at 1 dia1 hora (2011-08-22 21:57:14 GMT) -------------------------------------------------- Mariclara: acho que também Certificado de entrega é uma boa opção. Há várias mais de 90.000 citações no Google! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.