coger las vacaciones

Portuguese translation: tirar férias

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:coger las vacaciones
Portuguese translation:tirar férias
Entered by: Izabel Santos

23:08 Nov 23, 2008
Spanish to Portuguese translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: coger las vacaciones
coger un día/una semana (de vacaciones/libre)
coger las vacaciones en + nombre de mes.
Me queda una semana de vacaciones. La cojo a finales de septiembre, ?de acuerdo?
Izabel Santos
Brazil
tirar férias
Explanation:
tirar férias

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-23 23:16:37 GMT)
--------------------------------------------------

Tirar um dia/uma semana de férias.
Tirar férias em Agosto.
Selected response from:

Cristina Santos
United Kingdom
Local time: 09:24
Grading comment
Grata!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8tirar férias
Cristina Santos


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
tirar férias


Explanation:
tirar férias

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-23 23:16:37 GMT)
--------------------------------------------------

Tirar um dia/uma semana de férias.
Tirar férias em Agosto.

Cristina Santos
United Kingdom
Local time: 09:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grata!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandra Vuotto: É assim mesmo!
3 mins
  -> Obrigada, Alejandra.

agree  Artur Jorge Martins
7 mins
  -> Obrigada, Artur.

agree  Yolanda Sánchez
19 mins
  -> Obrigada, Iolanda.

agree  Veronica Colasanto
39 mins
  -> Obrigada, Veronica.

agree  rhandler
42 mins
  -> Obrigada, Ralph.

agree  Luis Passadouro
1 hr
  -> Obrigada, Luis.

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
10 hrs
  -> Obrigada, Teresa.

agree  Rosemary Moraes: Perfeito
44 days
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search