¿Por qué no te pones?

Portuguese translation: Por que não a pões?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:¿Por qué no te pones?
Portuguese translation:Por que não a pões?
Entered by: rhandler

00:08 Aug 7, 2006
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Documentary
Spanish term or phrase: ¿Por qué no te pones?
Ésta es una de sus
canciones más...

de más éxito.

De sus éxitos más grandes,
¿verdad?

Sí.
Volver, volver.

-***¿Por qué no te pones?***
-Es una buena idea...
Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 00:03
Por que não a pões?
Explanation:
Imagino que se esteja estimulando a pessoa a por o disco com a tal canção para que a escute. Veja este exemplo, muito interessante:

[PPT] No Slide Title
File Format: Microsoft Powerpoint 97 - View as HTML
Ana: ¿Por qué no te pones una musiquita? INVENTARIO DE VERBOS. servirse; prenderse; ponerse; prepararse; hacerse; sacarse; echarse (una canción, unas ...
www.unameseca.com/Publicaciones/Profesores/Araceli/apeq2003...


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-08-07 00:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Por o disco no sentido de "por a tocar o disco".
Selected response from:

rhandler
Local time: 20:03
Grading comment
Obrigada aos dois!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Por que não a pões?
rhandler
3Porque não a executas/interpretas (nos teus espectáculos)?
Elisabete Coutinho


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Por que não a pões?


Explanation:
Imagino que se esteja estimulando a pessoa a por o disco com a tal canção para que a escute. Veja este exemplo, muito interessante:

[PPT] No Slide Title
File Format: Microsoft Powerpoint 97 - View as HTML
Ana: ¿Por qué no te pones una musiquita? INVENTARIO DE VERBOS. servirse; prenderse; ponerse; prepararse; hacerse; sacarse; echarse (una canción, unas ...
www.unameseca.com/Publicaciones/Profesores/Araceli/apeq2003...


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-08-07 00:47:24 GMT)
--------------------------------------------------

Por o disco no sentido de "por a tocar o disco".

rhandler
Local time: 20:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 64
Grading comment
Obrigada aos dois!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Porque não a executas/interpretas (nos teus espectáculos)?


Explanation:
O verbo ponerse, quando aplicado a espectáculos, também pode significar transmitir ou interpretar.

Example sentence(s):
  • Hoy ponen una peli de amor
Elisabete Coutinho
Spain
Local time: 01:03
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search