GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:04 May 8, 2006 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Science - Botany / Materiais para poda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CSimao Spain Local time: 21:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | funda |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
funda Explanation: Literal:"funda" É utilizada para fixar os cabos de ascenção quando o ponto de ancoragem é muito alto. Lanzamiento de hondilla, es decir, de un saquito lastrado que se lanza atado a un cordel especial que permite colocar una cuerda para trepar. Hay que acertar en las horquillas de un árbol situadas a 12, 15 y 18 metros de altura. Los puntos de anclaje deben ser visualmente valorados y comprobada su capacidad de carga por el trepador antes de su ascenso, particularmente cuando el punto de anclaje ha sido instalado con una hondilla. http://www.eac-arboriculture.com/downloads/2/8/63/442/EAC sa... HONDILLA.- Bolsa pesada atada a un cordel delgado que se utiliza para instalar una cuerda a ... www.arboricultura.org.mx/pdfs/podas.pdf -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2006-05-09 00:39:07 GMT) -------------------------------------------------- A famosa "funda" de David que derrotou Golias :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.