conducir «a vela»

Portuguese translation: conduzir «à vela»/«em roda livre»

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:conducir «a vela»
Portuguese translation:conduzir «à vela»/«em roda livre»
Entered by: expressisverbis

21:36 Oct 10, 2019
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Spanish term or phrase: conducir «a vela»
Tradicionalmente, la conducción a vela consiste en permitir que el coche circule por su propia inercia bien levantando el pie del acelerador o dejándolo en punto muerto.
Se trata de una forma de conducción que muchos usan, pero nada recomendable ya que elimina la posibilidad de una respuesta inmediata tanto por parte del conductor como del propio coche.
https://www.neomotor.com/conduccion/conducir-a-vela-en-que-c...

Conduzir em ponto morto em pt-pt, ou existe outra tradução? Obrigada!
expressisverbis
Portugal
Local time: 10:08
em roda livre
Explanation:
https://www.motor24.pt/area-de-servico/modo-roda-livre-sabe-...

--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2019-10-11 17:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

curiosidade: noutros tempos, chamava-se a algo parecido 'andar por conta do Salazar' (o governante)
Selected response from:

jorges
Local time: 10:08
Grading comment
Obrigada a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3em roda livre
jorges
Summary of reference entries provided
no Brasil
P Forgas

Discussion entries: 1





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
em roda livre


Explanation:
https://www.motor24.pt/area-de-servico/modo-roda-livre-sabe-...

--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2019-10-11 17:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

curiosidade: noutros tempos, chamava-se a algo parecido 'andar por conta do Salazar' (o governante)

jorges
Local time: 10:08
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada a todos!
Notes to answerer
Asker: Obrigada! Nota 20! Prefiro roda livre ou condução à vela, em vez do Salazar :D Não que tenha nada contra o senhor, só não sou desse tempo e desconheço essa expressão.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins peer agreement (net): +1
Reference: no Brasil

Reference information:
dirigir na banguela

P Forgas
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Obrigada. Já fiquei a conhecer mais uma expressão nova do Brasil.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Clauwolf: não achei ptpt
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search