sentido de pertenencia

Portuguese translation: sentimento de pertença

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sentido de pertenencia
Portuguese translation:sentimento de pertença

22:51 Jul 10, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-07-13 23:55:52 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to Portuguese translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: sentido de pertenencia
La capacitación y motivación permanente del personal
de XXXX le permite ofrecer altos estándares en
la atención a clientes y proveedores, así como consolidar
día a día un clima de armonía, calidez, respeto y
sentido de pertenencia a la organización.
mirian annoni
Local time: 14:49
sentimento de pertença
Explanation:
destaca la importancia de la ciudadanía cívica para el sentido de pertenencia a una comunidad
sublinha a importância da cidadania civil para o sentimento de pertença a uma comunidade
Selected response from:

Jose Manuel Braga
Portugal
Local time: 17:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6sentimento de pertença
Jose Manuel Braga


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
sentimento de pertença


Explanation:
destaca la importancia de la ciudadanía cívica para el sentido de pertenencia a una comunidad
sublinha a importância da cidadania civil para o sentimento de pertença a uma comunidade

Jose Manuel Braga
Portugal
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madalena Ribeiro
29 mins
  -> Obrigado!

agree  Elcio Carillo
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  Maria Soares
7 hrs
  -> Obrigado!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
9 hrs
  -> Obrigado Teresa!

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
10 hrs
  -> Obrigado!

agree  Maryse Sousa
12 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search