GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:19 Nov 13, 2009 |
|
Spanish to Portuguese translations [PRO] Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carla Lopes Portugal Local time: 23:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | posto isto / dada a situação |
| ||
4 +2 | Assim sendo |
| ||
5 | Desta forma, |
| ||
4 | Tendo em conta estes aspectos / Posto isto |
| ||
4 | por isso, por essa razão |
|
Tendo em conta estes aspectos / Posto isto Explanation: Talvez assim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
posto isto / dada a situação Explanation: sug. -------------------------------------------------- Note added at 7 minutos (2009-11-13 13:26:47 GMT) -------------------------------------------------- Também se usa bastante: "dadas as circunstâncias" |
| |
Grading comment
| ||