soleras y crianza

italiano translation: solera e "crianza"

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:soleras y crianza
Traducción al italiano:solera e "crianza"
Aportado por: Elena Simonelli

16:05 Nov 10, 2006
Traducciones de español a italiano [PRO]
Vino / Enología / Viticultura / ron
Término o frase en español: soleras y crianza
Pubblicità di un rum:
se elabora desde 1872, siguiendo la fórmula original de soleras y crianza.
Posso tradurre solo con "formula di invecchiamento" o sono due procedimenti distinti?
Grazie!
Elena Simonelli
Italia
Local time: 15:26
solera e "crianza"
Explicación:
La solera è la fila inferiore di botti perché sta più vicino al "suolo"), dove si trova il vino più vecchio.

La solera viene usata anche per il Marsala, ma in Sicilia chiamano questo metodo "in perpetuum".

I termini "con crianza" o "vino de crianza" sull'etichetta richiedono che il vino sia invecchiato per almeno un anno in botti di quercia.

http://www.google.it/search?q=define:solera&hl=it&lr=&oi=def...

Ad ogni modo, li trovo utilizzati in spagnolo anche in siti italiani.

<<Il metodo Solera si effettua preparando prima la “madre”, miscela di vari rum invecchiati da 4 a 35 anni. Quindi la madre viene trasferita nelle botti della cantina in alto al quarto livello. Qui raggiunta la maturità tramite un procedimento a caduta si ricava la “crianza”, a sua volta solo la metà della prima crianza scende al terzo livello e così via. Quando il processo a cascata nei vari livelli è terminato solo la metà dell’ultima crianza viene imbottigliata; l’altro 50% non esce mai dalla distilleria e ridiventa “madre”.>>

http://www.blackfalcon.it/bar.html
Respuesta elegida de:

Andreina Baiano
Italia
Local time: 15:26
Grading comment
grazie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1solera e "crianza"
Andreina Baiano
3metodo d'invecchiamento "Solera(s)"
sheila bovo


  

Respuestas


42 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
solera e "crianza"


Explicación:
La solera è la fila inferiore di botti perché sta più vicino al "suolo"), dove si trova il vino più vecchio.

La solera viene usata anche per il Marsala, ma in Sicilia chiamano questo metodo "in perpetuum".

I termini "con crianza" o "vino de crianza" sull'etichetta richiedono che il vino sia invecchiato per almeno un anno in botti di quercia.

http://www.google.it/search?q=define:solera&hl=it&lr=&oi=def...

Ad ogni modo, li trovo utilizzati in spagnolo anche in siti italiani.

<<Il metodo Solera si effettua preparando prima la “madre”, miscela di vari rum invecchiati da 4 a 35 anni. Quindi la madre viene trasferita nelle botti della cantina in alto al quarto livello. Qui raggiunta la maturità tramite un procedimento a caduta si ricava la “crianza”, a sua volta solo la metà della prima crianza scende al terzo livello e così via. Quando il processo a cascata nei vari livelli è terminato solo la metà dell’ultima crianza viene imbottigliata; l’altro 50% non esce mai dalla distilleria e ridiventa “madre”.>>

http://www.blackfalcon.it/bar.html



    Referencia: http://en.wikipedia.org/wiki/Solera
    Referencia: http://en.mimi.hu/wine/crianza.html
Andreina Baiano
Italia
Local time: 15:26
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
grazie!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Cecilia Di Vita: ci stavo arrivando... complimenti! ciao!
3 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)

54 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
metodo d'invecchiamento "Solera(s)"


Explicación:
in siti specializzati l'ho trovato riportato così. Le botti vengono impilate una sopra l'altra fino a formare una piramide la cui base è composta dalle botti che contengono il vino più vecchio.

Si trova anche: metodo d'invecchiamento in solera

Anche se magari in una pubblicità potrebbe risultare poco immediato


    www.culturadelbere.it/culturadelbere/it_vino/vini_speciali.php - 32k -
    www.acquabuona.it/enpassant/annoquattro/jerez.shtml - 18k
sheila bovo
Local time: 15:26
Idioma materno: italiano
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search