patrones historicos de proyecto

italiano translation: modelli storici del progetto

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:patrones historicos de proyecto
Traducción al italiano:modelli storici del progetto
Aportado por: Claudia Carroccetto

06:45 Sep 28, 2008
Traducciones de español a italiano [PRO]
Tech/Engineering - Telecomunicaciones / telecomunicazioni
Término o frase en español: patrones historicos de proyecto
Salve, sono Melania,
nel testo tecnico che to traducendo dallo spagnolo initaliano a un certo punto si parla di "flujos comerciales intraregionales, según los patrones históricos de proyecto". Parla, in pratica, di raggruppamenti dei territori e di strade per i principali flussi commerciali fra regioni. Questi patrones cosa sono?
Vi ringrazio per i suggerimenti.
Melania
melania
Local time: 17:48
modelli storici del progetto
Explicación:
Secondo la DRAE:
patrón, na
9. m. Modelo que sirve de muestra para sacar otra cosa igual.

Quindi l'idea è: "secondo le direttive/i modelli passati/storici del progetto".

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2008-09-28 06:54:39 GMT)
--------------------------------------------------

Insomma i raggruppamenti dei flussi, di cui si parla prima, vengono effettuati seguendo dei modelli/delle linee guida precedenti di questo progetto.
Respuesta elegida de:

Claudia Carroccetto
España
Local time: 17:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +6modelli storici del progetto
Claudia Carroccetto


  

Respuestas


7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +6
modelli storici del progetto


Explicación:
Secondo la DRAE:
patrón, na
9. m. Modelo que sirve de muestra para sacar otra cosa igual.

Quindi l'idea è: "secondo le direttive/i modelli passati/storici del progetto".

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2008-09-28 06:54:39 GMT)
--------------------------------------------------

Insomma i raggruppamenti dei flussi, di cui si parla prima, vengono effettuati seguendo dei modelli/delle linee guida precedenti di questo progetto.

Claudia Carroccetto
España
Local time: 17:48
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Maria Assunta Puccini
16 minutos
  -> Gracias Maria Assunta! :)

Coincido  Oscar Romagnone
7 horas
  -> Grazie Oscar!

Coincido  Laura Silva: OK!
8 horas
  -> Grazie Laura!

Coincido  María José Iglesias
1 día 1 hora
  -> Gracias Marìa José!

Coincido  Susana García Quirantes
1 día 8 horas
  -> Gracias Susana!

Coincido  Feli Pérez Trigueros
6 días
  -> Gracias Feli!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search