gestor de la propiedad

Italian translation: amministratore dell\'immobile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:gestor de la propiedad
Italian translation:amministratore dell\'immobile
Entered by: Elisa Farina

10:00 Feb 8, 2012
Spanish to Italian translations [PRO]
Real Estate / motore di ricerca immobiliare
Spanish term or phrase: gestor de la propiedad
Buongiorno a tutti.

Si tratta di un contratto di collaborazione tra l'impresa proprietaria di un motore di ricerca immobiliare e coloro che intendono fare pubblicità agli immobili che affitano. Per quanto il motore di ricerca abbia un raggio d'azione più ampio, nell'ambito di questo contratto si parla esclusivamente di ALLOGGI IN AFFITTO PER VACANZE. Il motore di ricerca ammette esclusivamente annunci tratti da portali immobiliari o da siti di annunci classificati, per cui eventuali soggetti privati che vogliano farsi pubblicità usando il sito web dell'impresa devono innanzitutto pubblicare l'annuncio attraverso uno dei sudetti mezzi.

Tutto questo a titolo di contesto. Ora, il contratto recita:
Contrato de Cooperación
entre
XXX (l'impresa proprietaria del motore di ricerca immobiliare)
y
Nombre de la empresa:____________________
Dirección:_______________________________
Representada por:________________________
(en lo sucesivo “gestor de la propiedad” o “GP”)

XXX y el gestor de la propiedad acuerdan lo siguiente:
1. Objeto del contrato
XXX proporciona, a través de su página web y otras páginas similares, una plataforma para que GP pueda dar publicidad a sus productos de alojamiento vacacional.

La mia domanda è duplice. Poiché il concetto di "amministratore della proprietà" è molto più specifcio di "gestor de la propiedad" nel modo in cui viene usato in questo contratto, ritenete che la soluzione "amministratore dell'immobile" sia corretta?
Se sì, nel momento in cui decido di usare la sigla (inventata in italiano come in spagnolo) "AI", pensate che sia opportuno utilizzarla con l'articolo? Dunque "'l'AI", "dell'AI", "all'AI", ecc.?

Grazie fin d'ora per i vostri consigli.
Elisa Farina
Spain
Local time: 15:49
amministratore dell'immobile
Explanation:
Ho lavorato per un lungo periodo con una agenzia che affittava case vacanze appunto. Nei contratti ci chiamavamo sempre "amministratore dell'immobile" anche se si trattava in genere di un solo appartamento in un palazzo.
Per la sigla, non saprei dire, noi non mettevamo mai l'abbreviazione. In ogni caso mi sembra che in italiano sia obbligatorio mettere l'articolo.
Selected response from:

mgsr1979
Local time: 15:49
Grading comment
Grazie per la conferma!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4amministratore dell'immobile
mgsr1979


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amministratore dell'immobile


Explanation:
Ho lavorato per un lungo periodo con una agenzia che affittava case vacanze appunto. Nei contratti ci chiamavamo sempre "amministratore dell'immobile" anche se si trattava in genere di un solo appartamento in un palazzo.
Per la sigla, non saprei dire, noi non mettevamo mai l'abbreviazione. In ogni caso mi sembra che in italiano sia obbligatorio mettere l'articolo.

mgsr1979
Local time: 15:49
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie per la conferma!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search