saneada

Italian translation: risanata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:saneada
Italian translation:risanata
Entered by: Federica Della Casa Marchi

10:36 May 4, 2010
Spanish to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
Spanish term or phrase: saneada
...... una vez que el paciente tenga la boca completamente saneada, procederemos a realizar tratamientos cuya finalidad ....

si tratta di un termine ricorrente nella traduzione .. tipo "fase de saneamiento de la boca" ...
Sonia Stracchi
Spain
Local time: 09:38
risanata
Explanation:
altra possibilità

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno20 ore (2010-05-06 07:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio "sanata"
"prima di iniziare la terapia (...) si potranno eseguire le cure necessarie a sanare i denti e le gengive (...)" : http://www.cifav.it/res/download/pdf/34_it.pdf
Selected response from:

Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 09:38
Grading comment
Grazie Federica, effettivamente a mio avviso è la soluzione più adatta.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2risanata
Federica Della Casa Marchi
4guarita
Monia Di Martino
4cura / trattamento
Andrea Santambrogio
2 +1fase di guarigione
Elena De Faveri


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
guarita


Explanation:
suppongo dopo essere stata medicata.

Monia Di Martino
Italy
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
fase di guarigione


Explanation:
"una volta completata la fase di guarigione"

Potrebbe essere una soluzione, ma ci vorebbe più contesto per comprendere il significato del termine nel caso specifico.

Elena De Faveri
Local time: 09:38
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Santambrogio: sono d'accordo, ma bisogna appunt capire se sanear è inteso come curare o semplicemente come convalescenza...
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cura / trattamento


Explanation:
Che ne dici di... "fase di cura/trattamento della bocca/odontologico"?

Andrea Santambrogio
Argentina
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
risanata


Explanation:
altra possibilità

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno20 ore (2010-05-06 07:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio "sanata"
"prima di iniziare la terapia (...) si potranno eseguire le cure necessarie a sanare i denti e le gengive (...)" : http://www.cifav.it/res/download/pdf/34_it.pdf

Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 09:38
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie Federica, effettivamente a mio avviso è la soluzione più adatta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marianna Tucci
3 mins
  -> grazie, Marianna!

agree  Adina Lazar: "risanare \risa'nare\ ► [v intr] volver a sanar/curarse ● | è risanato dopo una lunga degenza in ospedale: ha vuelto a sanar después de una larga estancia en el hospital; risanamento = 2 saneamiento (dizionario Hoepli - Laura Tam)
12 hrs
  -> grazie Adina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search