Abodago del Estado

Italian translation: Avvocato di Stato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Abodago del Estado
Italian translation:Avvocato di Stato
Entered by: Chiara Rizzato

16:19 Aug 5, 2008
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sentenza
Spanish term or phrase: Abodago del Estado
Si può tradurre come "Avvocato dello Stato"? Non penso esista questa figura nell'ordinamento italiano. A chi potrebbe corrispondere? Si tratta di un Pubblico Ministero?
Chiara Rizzato
Local time: 08:56
Avvocato di Stato
Explanation:
Esiste eccome questa figura nel nostro ordinamento e corrisponde all'ente di rilievo costituzionale incaricato, ad esempio, di patrocinare gli interessi della pubblica amministrazione nei conteziosi con i cittadini.

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2008-08-05 16:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

È invece favorevole all'allargamento del novero di coloro che possono essere nominati giudici onorari aggregati anche agli
avvocati di Stato in pensione ed agli avvocati degli enti pubblici, i quali hanno una preparazione giuridica idonea allo svolgimento delle funzioni giurisdizionali.
http://www.camera.it/_dati/leg13/lavori/bollet/framedin.asp?...

--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2008-08-06 12:16:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Chiara e grazie anche a te: non ti mancava la scelta in questo caso! Penso che le dizioni (preposizione semplice e articolata) siano entrambe corrette e attestate, io ho sempre preferito usare questa per la semplice ragione che il termine non indica un organo monocratico dove, ad esercitare quella determinata funzione, è una sola persona e dove la preposizione articolata avrebbe quindi una sua maggiore ragion d'essere ma indica una 'piccola' categoria di funzionari dotati, ciascuno, appunto di tale funzione.
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 08:56
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Avvocato dello Stato
Claudia Carroccetto
4 +1Avvocato di Stato
Oscar Romagnone
3 +1Avvocatura dello Stato>Avvocato delo Stato
Maura Affinita
3 +1Avvocato dello Stato
Leonardo La Malfa


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Avvocato dello Stato


Explanation:
Sembrerebbe che esista questa dicitura:
"La nomina dell'Avvocato dello Stato avviene a seguito di pubblico concorso, bandito con decreto dell'Avvocato Generale e pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale, per un numero predeterminato di posti. Per la partecipazione al concorso la legge richiede il possesso, alla data di scadenza del termine di presentazione delle domande, dei seguenti requisiti [...]"
http://www.avvocaturastato.it/?q=node/274

Ecco i risultati della ricerca:
http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1B3GGGL_itIT285IT286&q...


Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
2 hrs
  -> Grazie :)

agree  Laura Silva: Perfetto!
4 hrs
  -> Grazie Laura! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Avvocatura dello Stato>Avvocato delo Stato


Explanation:
Penso di sí. Si può dire Avvocato dello Stato.

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2008-08-05 16:33:21 GMT)
--------------------------------------------------

Errore: "dello Stato".
Siccome esiste "Avvocatura" suppongo esiste anche "Avvocato".
Zingarelli: Avvocatura: 1. Professione dell'avvocato.2. Complesso di avvocati/ A. dello Stato, erariale: complesso di organi costituiti da abilitati alla professione di avvocato cui è demandata la funzione di difendere lo Stato in giudizio.

Maura Affinita
Local time: 03:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 211

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
2 hrs
  -> Gracias Maria Assunta :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Avvocato dello Stato


Explanation:
Sembra proprio di sì, invece. Leggi in questa pagina la descrizione dell'Avvocatura Generale:

"L'avvocato generale dello Stato è coadiuvato nell'esercizio delle sue funzioni da nove avvocati dello Stato che abbiano conseguita l'ultima classe di stipendio con l'incarico di vice avvocato generale dello Stato."
http://www.avvocaturastato.it/?q=node/16

Inoltre, vedi anche questa recente discussione:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_italian/government_poli...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-08-05 16:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ancora una volta, vedo che mi sono perso nella ricerca, e mi scuso con gli altri che hanno risposto prima di me fornendo soluzioni più che valide.

Leonardo La Malfa
Italy
Local time: 08:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
2 hrs
  -> Ciao Maria Assunta, e grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Avvocato di Stato


Explanation:
Esiste eccome questa figura nel nostro ordinamento e corrisponde all'ente di rilievo costituzionale incaricato, ad esempio, di patrocinare gli interessi della pubblica amministrazione nei conteziosi con i cittadini.

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2008-08-05 16:35:14 GMT)
--------------------------------------------------

È invece favorevole all'allargamento del novero di coloro che possono essere nominati giudici onorari aggregati anche agli
avvocati di Stato in pensione ed agli avvocati degli enti pubblici, i quali hanno una preparazione giuridica idonea allo svolgimento delle funzioni giurisdizionali.
http://www.camera.it/_dati/leg13/lavori/bollet/framedin.asp?...

--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2008-08-06 12:16:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Chiara e grazie anche a te: non ti mancava la scelta in questo caso! Penso che le dizioni (preposizione semplice e articolata) siano entrambe corrette e attestate, io ho sempre preferito usare questa per la semplice ragione che il termine non indica un organo monocratico dove, ad esercitare quella determinata funzione, è una sola persona e dove la preposizione articolata avrebbe quindi una sua maggiore ragion d'essere ma indica una 'piccola' categoria di funzionari dotati, ciascuno, appunto di tale funzione.

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 08:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 870
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
2 hrs
  -> grazie Maria Assunta e buona serata!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search