nómina

italiano translation: busta paga

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:nómina
Traducción al italiano:busta paga
Aportado por: Noisimmedosud

09:02 May 12, 2012
Traducciones de español a italiano [PRO]
Recursos humanos / informatica
Término o frase en español: nómina
Frase completa: "En caso de Provisiones pendientes de liquidar y transcurrido un periodo prudencial, se comunicará a RRHH para que se cancelen, de forma que el importe de la provisión se descuente de la nómina de sus titulares"
Noisimmedosud
busta paga
Explicación:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-05-12 09:10:40 GMT)
--------------------------------------------------

Una nómica es el registro financiero que una empresa realiza sobre los salarios de sus empleados, bonificaciones y deducciones.
En la contabilidad, el término nómina indica la cantidad pagada a los empleados por el trabajo que han hecho en la empresa durante un período determinado de tiempo, normalmente mensual o trimestral.
http://www.e-conomic.es/programa/glosario/definicion-nomina
Respuesta elegida de:

CRISTINA RACCA
Reino Unido
Local time: 17:36
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +6busta paga
CRISTINA RACCA


  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +6
busta paga


Explicación:
.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-05-12 09:10:40 GMT)
--------------------------------------------------

Una nómica es el registro financiero que una empresa realiza sobre los salarios de sus empleados, bonificaciones y deducciones.
En la contabilidad, el término nómina indica la cantidad pagada a los empleados por el trabajo que han hecho en la empresa durante un período determinado de tiempo, normalmente mensual o trimestral.
http://www.e-conomic.es/programa/glosario/definicion-nomina

CRISTINA RACCA
Reino Unido
Local time: 17:36
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 12

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Elisa Farina
0 minuto
  -> Grazie!

Coincido  Ester Maria Formichella
21 minutos
  -> Grazie!

Coincido  traduc-IT
25 minutos
  -> Grazie!

Coincido  Federica Della Casa Marchi
42 minutos
  -> Grazie!

Coincido  Maria Assunta Puccini
6 horas
  -> Grazie!

Coincido  Gisella Giarrusso
10 horas
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search