Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:15 Jan 21, 2008 |
Traducciones de español a italiano [PRO] Recursos humanos / dichos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: María José Iglesias Italia Local time: 05:15 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 | è sfuggito di mano |
| ||
3 | ha perso un'occasione buona |
|
Entradas de discusión: 1 | |
---|---|
ha perso un'occasione buona Explicación: Oppure "ha perso un'occasione d'oro/un'importante opportunità"... http://pdf.diariohoy.net/2006/04/03/pdf/c06-cla.pdf -------------------------------------------------- Note added at 35 min (2008-01-21 00:50:53 GMT) -------------------------------------------------- Graciela la que te dì es la traducciòn en italiano del dicho en general, si te das cuenta que el contexto necesita una interpretaciòn màs específica puedes extraer un trozo màs amplio y ponermelo... |
| ||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
è sfuggito di mano Explicación: Al medico è sfuggito di mano (vuol dire che ha perso il controllo della situazione). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.